Paroles et traduction Tanita Tikaram - Yodelling Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
first
time
you
stole
flowers
from
the
grave
В
первый
раз
ты
украл
цветы
с
могилы
Then,
the
second
time,
you
shaved
your
head,
you
had
been
saved
Потом,
во
второй
раз,
ты
побрил
голову,
ты
был
спасен
By
the
very
friendly,
Jesus
man
Очень
дружелюбным
Иисусом
And
all
he
said,
"Well,
I′m
your
brother,
man"
И
все,
что
он
сказал:
"Ну,
я
твой
брат,
парень"
In
the
winter
time
you
- you
wore
patch-work
hard-me-downs
Зимой
ты
носил
лоскутную
одежду
с
чужого
плеча
In
the
summer
time
- you
were
all
bronzed,
while
I
was
brown
Летом
ты
был
весь
загорелый,
а
я
смуглая
And
they
didn't
ask
you
where
you
got
the
candy
И
тебя
не
спрашивали,
откуда
у
тебя
конфеты
No,
they
didn′t
ask
you
where
you
got
the
tan
Нет,
тебя
не
спрашивали,
откуда
у
тебя
загар
In
the
morning
time
- we
played
travels
in
the
sea
Утром
мы
играли
в
путешествия
по
морю
In
the
evening
time
- we
had
reduced
the
sea
to
me
Вечером
мы
свели
море
ко
мне
But
your
mother
saved
us
- from
your
daddy's
hand
Но
твоя
мама
спасла
нас
от
руки
твоего
папы
Yeah
- your
mother
saved
us
- from
your
daddy's
hand
Да,
твоя
мама
спасла
нас
от
руки
твоего
папы
From
your
daddy
От
твоего
папы
From
your
daddy
От
твоего
папы
With
my
adult
mind
-
С
моим
взрослым
умом
-
You
know
my
body
feels
so
strange
Знаешь,
мое
тело
чувствует
себя
так
странно
If
they′d
only
sign
away
my
life
to
me
Если
бы
они
только
отдали
мне
мою
жизнь
I
could
be
much
saner
Я
могла
бы
быть
намного
здравомыслящей
If
they′d
only
learn
to
let
me
Если
бы
они
только
научились
позволять
мне
Freedom
seek
Искать
свободу
The
world
would
be
less
mean
Мир
был
бы
менее
жестоким
But
they
never
know
- how
to
let
you
go
Но
они
никогда
не
знают,
как
отпустить
тебя
But
they
never
know
- how
to
leace
me
Но
они
никогда
не
знают,
как
оставить
меня
Yod
- el
- ee
Йод
- эль
- и
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanita Tikaram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.