Paroles et traduction Tanja Lasch - Dann kamst Du (Disco Maxi Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dann kamst Du (Disco Maxi Mix)
Потом появился ты (Disco Maxi Mix)
Wieder
einmal
Tränen
in
der
Nacht
Снова
слёзы
ночью,
Wiedermal
so
vieles
falsch
gemacht
Снова
так
много
сделано
неправильно.
Und
die
Wände
starren
mich
an
И
стены
смотрят
на
меня,
Mein
Zimmer
scheint
so
kalt
und
leer
Моя
комната
кажется
такой
холодной
и
пустой,
Alleinsein
fällt
mir
schwer
Мне
тяжело
быть
одной.
Wiedermal
die
ganze
Welt
verflucht
Снова
проклинаю
весь
мир
Und
auf
Fragen,
Antworten
gesucht
И
ищу
ответы
на
вопросы.
Tief
in
mir
ein
stiller
Schrei
Глубоко
внутри
тихий
крик,
Doch
was
vorbei
ist,
ist
vorbei,
Но
то,
что
прошло,
то
прошло,
Für
immer
nun
vorbei
Прошло
навсегда.
Dann
kamst
Du,
Потом
появился
ты,
Einfach
so
auf
mich
zu,
Просто
подошёл
ко
мне,
So
als
hätt
Dich
der
Himmel
geschickt
Как
будто
тебя
послал
сам
небеса.
Ein
Gefühl
hat
gesiegt,
Чувство
победило,
Ganz
egal
auch
wenn
es
lügt
Неважно,
даже
если
это
ложь.
Es
ist
verrückt,
Это
безумие,
Schon
wieder
träum
ich
vom
Glück
Я
снова
мечтаю
о
счастье.
Eigentlich
habe
ich
daran
gedacht
Вообще-то
я
думала,
Niemals
mehr
zeig
ich
mich
wieder
schwach
Что
больше
никогда
не
покажу
свою
слабость.
Doch
die
Mauer
Stein
für
Stein
Но
стена
рухнула,
Stürzte
in
mir
wieder
ein
Камень
за
камнем
внутри
меня.
Bei
Dir
soll's
anders
sein
С
тобой
всё
будет
по-другому.
Dann
kamst
Du,
Потом
появился
ты,
Einfach
so
auf
mich
zu,
Просто
подошёл
ко
мне,
So
als
hätt
Dich
der
Himmel
geschickt
Как
будто
тебя
послал
сам
небеса.
Ein
Gefühl
hat
gesiegt,
Чувство
победило,
Ganz
egal
auch
wenn
es
lügt
Неважно,
даже
если
это
ложь.
Es
ist
verrückt,
Это
безумие,
Schon
wieder
träum
ich
vom
Glück
Я
снова
мечтаю
о
счастье.
Dann
kamst
Du,
Потом
появился
ты,
Einfach
so
auf
mich
zu,
Просто
подошёл
ко
мне,
So
als
hätt
Dich
der
Himmel
geschickt
Как
будто
тебя
послал
сам
небеса.
Ein
Gefühl
hat
gesiegt,
Чувство
победило,
Ganz
egal
auch
wenn
es
lügt
Неважно,
даже
если
это
ложь.
Es
ist
verrückt,
Это
безумие,
Schon
wieder
träum
ich
vom
Glück
Я
снова
мечтаю
о
счастье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meinunger Bernd, Buschjan Michael, Krause Andreas Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.