Tanja Lasch - Dein Flug - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tanja Lasch - Dein Flug




Dein Flug
Your Flight
Da stehen wir nun,
We stand here,
Am Abgrund wir Zwei
At the precipice, just the two of us
Und spüren es ist endgültig vorbei
And we feel that it's finally over
Du nimmst meine Hand
You take my hand
Und sagst Du musst gehn
And say you have to go
Doch ich werde es nie verstehn
But I will never understand
Wir haben die ganze Nacht geredet
We talked all night
Wir haben die ganze Nacht geweint
We cried all night
Und haben das letzte Mal einen Traum geteilt
And for the last time, we shared a dream
Ich seh Dir zu,
I watch you,
Bei Deinem Flug
As you fly away
Und wünsch mir irgendwann
And I wish that someday,
Hast Du davon genug
You'll have had your fill
Ich warte hier,
I'm waiting here,
Komm nicht los von Dir
Can't let you go
Vielleicht wirfst Du ein bisschen Hoffnung ab zu mir
Maybe you'll drop a little bit of hope down to me
Wir waren uns mal unendlich vertraut
We were once infinitely familiar
Und haben ein Zelt im Himmel gebaut
And we built a tent in the sky
Dort lag unser Glück, dort wollten wir sein
Our happiness lay there, that's where we wanted to be
Und jetzt steh ich hier allein
And now I'm standing here alone
Ich werde die Tür niemals verschliessen
I'll never close the door
Und hoffe Du kommst wieder rein
And I hope you come back in
Es war der Wahnsinn, Deine Frau zu sein
It was madness to be your wife
Ich seh Dir zu,
I watch you,
Bei Deinem Flug
As you fly away
Und wünsch mir irgendwann
And I wish that someday,
Hast Du davon genug
You'll have had your fill
Ich warte hier,
I'm waiting here,
Komm nicht los von Dir
Can't let you go
Vielleicht wirfst Du ein bisschen Hoffnung ab zu mir
Maybe you'll drop a little bit of hope down to me
Ich seh Dir zu,
I watch you,
Bei Deinem Flug
As you fly away
Und wünsch mir irgendwann
And I wish that someday,
Hast Du davon genug
You'll have had your fill
Ich warte hier,
I'm waiting here,
Komm nicht los von Dir
Can't let you go
Vielleicht wirfst Du ein bisschen Hoffnung ab zu mir
Maybe you'll drop a little bit of hope down to me
Vielleicht wirfst Du ein bisschen Hoffnung ab zu mir
Maybe you'll drop a little bit of hope down to me





Writer(s): Tanja Lasch-hein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.