Paroles et traduction Tanja Lasch - Er liebt nur ihn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er liebt nur ihn
He Only Loves Him
Er
wohnt
im
Haus
gleich
nebenan
He
lives
in
the
house
next
door
Und
er
sprach
mich
ganz
freundlich
an
And
he
spoke
to
me
very
friendly
Lud
mich
auf
einen
Kaffe
ein
Invited
me
for
a
coffee
Ich
spür
sofort
er
könnt'
es
sein
I
immediately
felt
he
could
be
the
one
Wir
sprachen
von
der
ganzen
Welt
We
talked
about
the
whole
world
Von
Liebe
die
ein
Leben
hält
About
love
that
holds
a
lifetime
Doch
beim
Abschied
an
der
Tür,
But
when
saying
goodbye
at
the
door,
Sah
er
mich
an
und
sagt
zu
mir
He
looked
at
me
and
said
to
me
Er
liebt
nur
ihn,
es
hat
klick
gemacht
He
only
loves
him,
it
clicked
Egal
was
da
auch,
ein
Anderer
sagt
No
matter
what
anyone
else
says
Er
hält
seine
Hand,
das
Herz
das
er
fand
He
holds
his
hand,
the
heart
that
he
found
Er
liebt
nur
ihn...
He
only
loves
him...
Ja,
er
liebt
ihn,
was
ist
schon
dabei?
Yes,
he
loves
him,
what's
the
big
deal?
Was
beide
da
tun,
das
ist
doch
nicht
neu
What
they
do
there
isn't
new
Es
darf
jeder
sehn,
ich
soll
ihn
verstehn
Everyone
can
see
it,
I'm
supposed
to
understand
it
Er
liebt
nur
ihn...
He
only
loves
him...
Er
traf
mich
mitten
in
mein
Herz
He
hit
me
right
in
my
heart
Und
jedes
Wort
ein
süsser
Schmerz
And
every
word
a
sweet
pain
Es
sollte
einfach
nicht
geschehn
It
just
shouldn't
have
happened
Jeder
muss
eigne
Wege
gehn
Everyone
has
to
go
their
own
way
Er
wohnt
im
Haus
gleich
nebenan,
He
lives
in
the
house
next
door,
Wenn
er
mich
sieht
lacht
er
mich
an
When
he
sees
me,
he
smiles
at
me
Auch
wenn
ich
manchmal
traurig
bin
Even
when
I'm
sometimes
sad
Ich
wollte
mehr,
doch
er
liebt
ihn
I
wanted
more,
but
he
loves
him
Er
liebt
nur
ihn,
es
hat
klick
gemacht
He
only
loves
him,
it
clicked
Egal
was
da
auch,
ein
Anderer
sagt
No
matter
what
anyone
else
says
Er
hält
seine
Hand,
das
Herz
das
er
fand
He
holds
his
hand,
the
heart
that
he
found
Er
liebt
nur
ihn...
He
only
loves
him...
Ja,
er
liebt
ihn,
was
ist
schon
dabei?
Yes,
he
loves
him,
what's
the
big
deal?
Was
beide
da
tun,
das
ist
doch
nicht
neu
What
they
do
there
isn't
new
Es
darf
jeder
sehn,
ich
soll
ihn
verstehn
Everyone
can
see
it,
I'm
supposed
to
understand
it
Er
liebt
nur
ihn...
He
only
loves
him...
Ja,
er
liebt
nur
ihn,
was
ist
schon
dabei?
Yes,
he
only
loves
him,
what's
the
big
deal?
Was
beide
da
tun,
das
ist
doch
nicht
neu
What
they
do
there
isn't
new
Es
darf
jeder
sehn,
ich
soll
ihn
verstehn
Everyone
can
see
it,
I'm
supposed
to
understand
it
Er
liebt
nur
ihn.
He
only
loves
him.
Es
darf
jeder
sehn,
ich
soll
ihn
verstehn
Everyone
can
see
it,
I'm
supposed
to
understand
it
Er
liebt
nur
ihn.
He
only
loves
him.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Pössnicker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.