Paroles et traduction Tanja Savic - Spavaćica
Da
smirim
te,
kô
ludak
si
me
zvao
Чтобы
успокоить
тебя,
к
Lud
I
hitno
se
najavio,
ali
se
nisi
ni
pojavio
И
он
срочно
объявил,
но
ты
даже
не
появился
Pa
zar
da
mi
propadne
ova
čežnja?
Так
разве
я
не
теряю
эту
тоску?
Neću
da
sedim
napeta,
ovo
je
moja
mala
osveta
Я
не
хочу
сидеть
напряженно,
это
моя
маленькая
месть
Ključ
od
stana
on
poslaće
po
šoferu
Ключ
от
квартиры
он
отправит
за
шофером
Traži
adresu
po
neseseru
Поиск
адреса
по
несессеру
Naći
ćeš
samo
praznu
postelju
Вы
найдете
только
пустую
кровать
Hoću
kod
moga
kavaljera
Я
хочу
к
своему
кавалеру
Ruže,
maniri,
rivijera
Розы,
манеры,
Ривьера
U
krevetu
posle
ume
da
pretera
В
постели
он
может
переборщить
Tamo
gde
sam
krenula
ne
nosim
spavaćicu
Там,
куда
я
направляюсь,
я
не
ношу
ночную
рубашку
Ne
sme
da
se
spava
do
sedam
ujutru
Нельзя
спать
до
семи
утра.
Tamo
gde
sam
krenula
ne
znamo
za
granicu
Куда
я
направляюсь,
мы
не
знаем
границы
Uživaću
za
tebe,
moj
mladiću
Я
буду
рад
за
тебя,
мой
молодой
человек
Volim
ja
da
mirišem
zbog
tebe
Я
люблю
пахнуть
из-за
тебя
Na
tu
aromu
badema,
ali
sam,
dečko,
skoro
zaspala
На
этот
миндальный
аромат,
но
я,
мальчик,
чуть
не
заснул
Ne
volim
da
stresiram
se
noću
Я
не
люблю
стресс
ночью
I
mome
čekanju
je
kraj,
e
baš
toliko
verna
nisam,
znaj
И
мое
ожидание
окончено,
но
я
так
верна,
что
не
знаю.
Ključ
od
stana
on
poslaće
po
šoferu
Ключ
от
квартиры
он
отправит
за
шофером
Traži
adresu
po
neseseru
Поиск
адреса
по
несессеру
Naći
ćeš
samo
praznu
postelju
Вы
найдете
только
пустую
кровать
Hoću
kod
moga
kavaljera
Я
хочу
к
своему
кавалеру
Ruže,
maniri,
rivijera
Розы,
манеры,
Ривьера
U
krevetu
posle
ume
da
pretera
В
постели
он
может
переборщить
Tamo
gde
sam
krenula
ne
nosim
spavaćicu
Там,
куда
я
направляюсь,
я
не
ношу
ночную
рубашку
Ne
sme
da
se
spava
do
sedam
ujutru
Нельзя
спать
до
семи
утра.
Tamo
gde
sam
krenula
ne
znamo
za
granicu
Куда
я
направляюсь,
мы
не
знаем
границы
Uživaću
za
tebe,
moj
mladiću
Я
буду
рад
за
тебя,
мой
молодой
человек
(Tamo
gde
sam
krenula
ne
znamo
za
granicu)
(Куда
я
направлялась,
мы
не
знаем
границы)
(Uživaću
za
tebe,
moj
mladiću)
(Я
буду
рад
за
тебя,
мой
молодой
человек)
Tamo
gde
sam
krenula
ne
nosim
spavaćicu
Там,
куда
я
направляюсь,
я
не
ношу
ночную
рубашку
Ne
sme
da
se
spava
do
sedam
ujutru
Нельзя
спать
до
семи
утра.
Tamo
gde
sam
krenula
ne
znamo
za
granicu
Куда
я
направляюсь,
мы
не
знаем
границы
Uživaću
za
tebe,
moj
mladiću
Я
буду
рад
за
тебя,
мой
молодой
человек
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.