Tanju Okan - Ayyaş - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tanju Okan - Ayyaş




Ayyaş
Пьяница
Çekil git meyhaneci beni hâlime bırak
Уйди, хозяин, оставь меня в покое,
Çekil git meyhaneci beni hâlime bırak
Уйди, хозяин, оставь меня в покое,
Tükenip gideceğim bu gece bardak bardak
Истощусь я сегодня ночью, стакан за стаканом,
Tükenip gideceğim bu gece bardak bardak
Истощусь я сегодня ночью, стакан за стаканом,
Zaten ölmekten farksız böyle yalnız yaşamak
Ведь жить так одиноко все равно что умереть,
Haydi git meyhaneci başka masalara bak
Иди, хозяин, к другим столикам посмотри,
Zaten ölmekten farksız böyle yalnız yaşamak
Ведь жить так одиноко все равно что умереть,
Haydi git meyhaneci başka masalara bak
Иди, хозяин, к другим столикам посмотри,
Sarhoşum, ayyaşım hor görme arkadaşım
Я пьян, я алкоголик, не презирай меня, друг,
Sarhoşum, ayyaşım hor görme arkadaşım
Я пьян, я алкоголик, не презирай меня, друг,
Ölsem de dik durmaz, sarhoştur
Даже если умру, не простоит прямо,
Sarhoştur sarhoştur mezar taşım
Пьян, пьян будет мой надгробный камень,
Sarhoşum, ayyaşım hor görme arkadaşım
Я пьян, я алкоголик, не презирай меня, друг,
Sarhoşum, ayyaşım hor görme arkadaşım
Я пьян, я алкоголик, не презирай меня, друг,
Ölsem de dik durmaz, sarhoştur
Даже если умру, не простоит прямо,
Sarhoştur sarhoştur mezar taşım
Пьян, пьян будет мой надгробный камень,
Bana ayyaş diyorlar derdimi bilmiyorlar
Называют меня пьяницей, не знают моей боли,
Bana ayyaş diyorlar derdimi bilmiyorlar
Называют меня пьяницей, не знают моей боли,
Ben içer ben ağlarım kime ne zararım var
Я пью, я плачу, кому какое дело?
Ben içer ben ağlarım kime ne zararım var
Я пью, я плачу, кому какое дело?
Nasıl olsa bırakmaz beni bu aşk yarası
Так и так эта любовная рана меня не отпустит,
Kader alnıma yazmış bir gönül maskarası
Судьба начертала мне на лбу этот маскарад,
Adım ayyaşa çıktı gönlüm buna layıktı
Прослыл я пьяницей, мое сердце этого заслуживало,
Beni ne içki ne kumar şimdi ayrılık yıktı
Меня сломила не выпивка, не азартные игры, а разлука с тобой,
Sarhoşum, ayyaşım hor görme arkadaşım
Я пьян, я алкоголик, не презирай меня, друг,
Sarhoşum, ayyaşım hor görme arkadaşım
Я пьян, я алкоголик, не презирай меня, друг,
Ölsem de dik durmaz, sarhoştur
Даже если умру, не простоит прямо,
Sarhoştur sarhoştur mezar taşım
Пьян, пьян будет мой надгробный камень,
Sarhoşum, ayyaşım hor görme arkadaşım
Я пьян, я алкоголик, не презирай меня, друг,
Sarhoşum, ayyaşım hor görme arkadaşım
Я пьян, я алкоголик, не презирай меня, друг,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.