Paroles et traduction Tanju Okan - Kadınım
Eşyalar
toplanmış
seninle
birlikte
Вещи
собраны
вместе
с
вами
Anılar
saçılmış
odaya
her
yere
Воспоминания
разбросаны
повсюду
в
комнате
Sevdiğim
o
koku
yok
artık
bu
evde
Этот
запах,
который
я
люблю,
больше
не
существует
в
этом
доме
Kıyıda
köşede
gülüşün
kaybolmuş
Твоя
улыбка
исчезла
в
углу
на
берегу
Ne
olur
terketme
yalnızlık
çok
acı
Что
происходит,
когда
отказ
от
одиночества
очень
болезнен
Bu
renksiz
dünyayı
sevmiştik
birlikte
Мы
любили
этот
бесцветный
мир
вместе
Hatırla
o
günü
karşıki
sokakta
Помните
тот
день
на
противоположной
улице
Seni
öptüğümü
ilk
defa
hayatta
Первый
раз
в
жизни,
когда
я
поцеловал
тебя
Kollarımda
benim
ilkbahar
sabahım
Мое
весеннее
утро
на
руках
Sönmüş
bak
ışıklar
ev
nasıl
karanlık
Гаснут
огни
выглядят
как
темный
дом
O
ılık
aydınlık
yuvamız
soğumuş
Наше
теплое
светлое
гнездо
остыло
Geceler
bitmiyor
ağlıyorum
artık
Ночи
не
заканчиваются,
я
плачу.
Eşyalar
toplanmış
seninle
birlikte
Вещи
собраны
вместе
с
вами
Anılar
saçılmış
odaya
her
yere
Воспоминания
разбросаны
повсюду
в
комнате
Sevdiğim
o
koku
yok
artık
bu
evde
Этот
запах,
который
я
люблю,
больше
не
существует
в
этом
доме
Masamız
köşede
öylece
duruyor
Наш
стол
просто
стоит
за
углом
Bardaklar
boşalmış
herbiri
bir
yerde
Чашки
опустошены
каждый
где-то
Sanki
hepsi
hasret
senin
nefesine
Как
будто
они
все
жаждут
вашего
дыхания
Bana
bıraktığın
bütün
bu
hayatın
Вся
эта
жизнь,
которую
ты
оставил
мне
Yaşanan
aşkların
değeri
yok
artık
Любовь
больше
не
имеет
ценности
Ben
sensiz
olamam
artık
anlıyorum
Теперь
я
понимаю,
что
я
не
могу
быть
без
тебя
Şimdi
çok
yalnızım
Теперь
я
так
одинок
Ne
olur
kal
benimle
o
kapıyı
kapat
Пожалуйста,
останься
со
мной,
закрой
эту
дверь.
Elini
ver
bana
Дай
мне
руку.
Dışarda
yalnız,
yalnız
üşüyorsun
На
улице
одиноко,
тебе
холодно
в
одиночестве
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Yves Reginald Goraguer, Jean Loup Dabadie Basset, Mehmet Teoman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.