Paroles et traduction Tanju Okan - O Gece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
gece
bir
şeyler
bitmişti,
hissettim
В
ту
ночь
что-то
кончилось,
я
почувствовал
Saçlarını
okşamak
istedim,
ürperdim
Захотел
погладить
твои
волосы,
но
вздрогнул
İlk
defa
öpmedim
Впервые
не
поцеловал
тебя
O
gece
gözünde
yıldızlar
görmedim
В
ту
ночь
я
не
увидел
звезд
в
твоих
глазах
Ellerimde
yabancı
gibiydi
hep
ellerin
Твои
руки
казались
мне
чужими
Bir
daha
gelmedin
Ты
больше
не
пришла
Yapma,
yapma
Не
делай
этого,
не
делай
İnan
ki
bu
bir
çılgınlık
Поверь,
это
безумие
Gel
aşkımızı
yıkma
Не
разрушай
нашу
любовь
Gitme,
gitme
Не
уходи,
не
уходи
Diyebilseydim,
ah,
keşke
Если
бы
я
только
мог
сказать
"Affet
beni,
terk
etme"
"Прости
меня,
не
бросай
меня"
O
gece
sonsuzda
yaşıyor
gibiydik
В
ту
ночь
мы
словно
жили
в
вечности
Başka
bir
hayatın
ötesinde
По
ту
сторону
другой
жизни
O
gece
savrulup
eridik
biz
В
ту
ночь
мы
растаяли,
развеялись
Gitme,
gitme
Не
уходи,
не
уходи
Yaralı
bir
kuş
gibi
böyle
gitme
Не
уходи
так,
как
раненая
птица
Ne
olursun
dur,
dinle
Прошу
тебя,
остановись,
выслушай
Susma,
susma
Не
молчи,
не
молчи
Hasret
çok
acıdır
inan
bana
Тоска
очень
горька,
поверь
мне
Yazık
geçen
yıllara
Жаль
прожитых
лет
Yapma,
yapma
Не
делай
этого,
не
делай
"Yeniden
başlamak
da
var"
"Можно
начать
всё
сначала"
Diye
yalvarmadım
sana
Я
не
умолял
тебя
O
gece
o
acı
şarkıyı
dinledik
В
ту
ночь
мы
слушали
ту
грустную
песню
Perdeyi
ikimiz
de
örtmedik
Никто
из
нас
не
закрыл
занавес
Neredeydi,
söyle,
ay
ışığı
o
gece?
Где
же
он
был,
скажи,
лунный
свет
в
ту
ночь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.