Paroles et traduction Tanju Okan - Öyle Sarhoş Olsamki / Deniz Ve Mehtap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öyle
sarhoş
olsam
ki
Если
бы
я
был
так
пьян,
Bir
an
seni
unutsam
Если
я
забуду
тебя
на
секунду
Unutsam
o
günleri
Если
бы
я
забыл
те
дни
Yarınları
unutsam
Если
я
забуду
о
завтрашнем
дне
Öyle
sarhoş
olsam
ki
Если
бы
я
был
так
пьян,
Bir
an
seni
unutsam
Если
я
забуду
тебя
на
секунду
Unutsam
bugünleri
Если
бы
я
забыл
о
сегодняшних
днях
Yarınları
unutsam
Если
я
забуду
о
завтрашнем
дне
Öyle
sarhoş
olsam
ki
Если
бы
я
был
так
пьян,
Bir
daha
ayılmasam
Если
бы
я
больше
не
протрезвел
Her
şey
bir
rüya
olsa
Если
бы
все
было
мечтой
Unutarak
uyansam
Если
бы
я
проснулся
и
забыл
Öyle
sarhoş
olsam
ki
Если
бы
я
был
так
пьян,
Bir
daha
ayılmasam
Если
бы
я
больше
не
протрезвел
Her
şey
bir
rüya
olsa
Если
бы
все
было
мечтой
Unutarak
uyansam
Если
бы
я
проснулся
и
забыл
Deniz
ve
mehtap
sordular
seni,
neredesin?
Они
спросили
о
море
и
лунном
свете,
где
ты?
Nasıl
derim,
"Terk
etti"?
Как
я
могу
сказать:
"Он
ушел"?
"Bırakıp
beni
gitti"
"Он
бросил
меня
и
ушел"
Anladılar
ki
aşkımız
bitti
Они
поняли,
что
наша
любовь
закончилась
Alay
ettiler
benle
hep
Они
издевались
надо
мной
все
время
Sen
oldun
bunlara
bak
sebep
Это
был
ты,
посмотри
на
это
из-за
причины.
Mehtap
dedi,
"Gördüm,
ah,
onu"
Лунный
свет
сказал:
"Я
видел
его,
о,
я
видел
его".
"Belinde
erkek
kolu"
"Мужская
рука
на
талии"
Deniz
güldü
hâlime
Море
рассмеялось
над
мной
Bi'
avuç
su
verdi
elime
Он
дал
мне
горсть
воды.
"Biterse
gözyaşın
al",
dedi
Он
сказал:
"Если
все
закончится,
возьми
слезы".
"Doldur
tekrar
yerine"
"Наливай
обратно
на
место"
Anladılar
ki
aşkımız
bitti
Они
поняли,
что
наша
любовь
закончилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.