Tanju Okan - Şuramda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tanju Okan - Şuramda




Şuramda
Здесь, во мне
Seni ta şuramda
Я храню тебя здесь,
Saklıyorum şuramda
Прячу тебя здесь,
Öylesine sıcak ki orası
Там так тепло.
Hani yavrular annesinin
Как младенцы у материнской
Koynunda sımsıcak
Груди, в тепле,
Tatlı tatlı uyurlar ya
Сладко спят.
İşte öylesine sıcak
Вот так же тепло там,
Ve öylesine özlem dolu orası
И так полно тоски,
İşte öylesine sıcak
Вот так же тепло там,
Öylesine özlem dolu orası
Так полно тоски.
"Şimdi ne yapar?", diyorum oralarda
"Что она делает сейчас?", думаю я,
Kim sever, kim anlar onu?
Кто любит её, кто понимает?
"Şimdi ne yer, içer", diyorum
"Что она ест, пьёт сейчас?", думаю я,
Kim bakar, kim korur onu?
Кто заботится о ней, кто защищает?
Bu bir anne şefkati değil
Это не материнская нежность,
Ama onun kadar yüce
Но такая же возвышенная,
Bu bir kardeş sevgisi değil
Это не братская любовь,
Ama onun kadar yüksek
Но такая же сильная.
Hatalıyım, biliyorum
Я виноват, знаю,
Senden af diliyorum
Прошу у тебя прощения,
Seni çok seviyorum
Я очень люблю тебя.
Of, of, of
Ох, ох, ох.
Seni ta şuramda
Я храню тебя здесь,
Saklıyorum şuramda
Прячу тебя здесь,
Öylesine sıcak ki orası
Там так тепло.
Korkma, hep sıcak kalacak
Не бойся, там всегда будет тепло,
Bu hasretlik solmayacak
Эта тоска не увянет,
Rüzgâr gibi alev arttıracak
Как ветер, она раздует пламя.
İşte öylesine sıcak
Вот так же тепло там,
Ve öylesine özlem dolu orası
И так полно тоски,
İşte öylesine sıcak
Вот так же тепло там,
Ve öylesine özlem dolu orası
И так полно тоски.
"Şimdi ne yapar?", diyorum oralarda
"Что она делает сейчас?", думаю я,
Kim sever, kim anlar onu?
Кто любит её, кто понимает?
"Şimdi ne yer, içer", diyorum
"Что она ест, пьёт сейчас?", думаю я,
Kim bakar, kim korur onu?
Кто заботится о ней, кто защищает?
Bu bir anne şefkati değil
Это не материнская нежность,
Ama onun kadar yüce
Но такая же возвышенная,
Bu bir kardeş sevgisi değil
Это не братская любовь,
Ama onun kadar yüksek
Но такая же сильная.
Hatalıyım, biliyorum
Я виноват, знаю,
Senden af diliyorum
Прошу у тебя прощения,
Seni çok seviyorum
Я очень люблю тебя.
Of, of, of
Ох, ох, ох.
Of, of, of
Ох, ох, ох.
Of, of, of
Ох, ох, ох.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.