Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
do
this
one
right
here
Diesen
hier
will
ich
jetzt
machen
All
my
lovers,
all
my
lovers,
all
my
lovers
Alle
meine
Liebsten,
alle
meine
Liebsten,
alle
meine
Liebsten
And
people
that
want
that
old
feelin′
back
Und
Leute,
die
dieses
alte
Gefühl
zurückwollen
Oh
woah,
oh
woah,
yeah
Oh
woah,
oh
woah,
yeah
Can't
believe
what
we
seein′,
no
love
for
no
reason
Kann
nicht
glauben,
was
wir
sehen,
grundlose
Lieblosigkeit
Just
let
it
walk
away,
no
use
for
it
today
Man
lässt
sie
einfach
gehen,
kein
Bedarf
dafür
heute
Gotta
be
somebody,
needin'
somebody
Es
muss
doch
jemanden
geben,
der
jemanden
braucht
How
did
we
lose
our
way?
Let's
get
it
back
today
Wie
haben
wir
unseren
Weg
verloren?
Holen
wir
ihn
uns
heute
zurück
I
don′t
know,
where
do
we
go,
to
get
back
to
us
Ich
weiß
nicht,
wohin
gehen
wir,
um
zu
uns
zurückzufinden
I
need
you
and
you
need
me
but
it
just
ain′t
enough
Ich
brauche
dich
und
du
brauchst
mich,
aber
es
ist
einfach
nicht
genug
I
just
wanna
feel
the
kind
of
things
the
90's
make
me
feel
Ich
will
einfach
die
Art
von
Dingen
fühlen,
die
die
90er
mich
fühlen
lassen
I
just
wanna
hear
the
kind
of
things,
let
me
know
it′s
real
Ich
will
einfach
die
Art
von
Dingen
hören,
die
mich
wissen
lassen,
dass
es
echt
ist
One
time
for
the
party
in
the
basement
Einmal
für
die
Party
im
Keller
One
time
for
the
honey
you
stressin'
Einmal
für
den
Schatz,
wegen
dem
du
Stress
hast
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
One
time
for
the
drive-in
movie
Einmal
für
das
Autokino
One
time
for
a
guy
singin′
"Groove
me"
Einmal
für
einen
Typen,
der
"Groove
me"
singt
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
Now
we're
all
demandin′,
needin'
some
understandin'
Jetzt
sind
wir
alle
fordernd,
brauchen
etwas
Verständnis
What
happened
to
radio?
Where
did
all
the
love
songs
go?
Was
ist
mit
dem
Radio
passiert?
Wohin
sind
all
die
Liebeslieder
verschwunden?
It′s
not
like
when
I
try
it,
the
brands
just
ain′t
buyin'
Auch
wenn
ich
es
versuche,
die
Marken
kaufen
es
einfach
nicht
The
feelin′
of
destruction
but
I
function
just
to
love
one
Ein
Gefühl
der
Zerstörung,
doch
ich
funktioniere,
nur
um
eine
zu
lieben
I
don't
know,
where
do
we
go,
to
get
back
to
us
Ich
weiß
nicht,
wohin
gehen
wir,
um
zu
uns
zurückzufinden
I
need
you
and
you
need
me
but
it
just
ain′t
enough
Ich
brauche
dich
und
du
brauchst
mich,
aber
es
ist
einfach
nicht
genug
I
just
wanna
feel
the
kind
of
things
the
90's
make
me
feel
Ich
will
einfach
die
Art
von
Dingen
fühlen,
die
die
90er
mich
fühlen
lassen
I
just
wanna
hear
the
kind
of
things,
let
me
know
it′s
real
Ich
will
einfach
die
Art
von
Dingen
hören,
die
mich
wissen
lassen,
dass
es
echt
ist
One
time
for
the
party
in
the
basement
Einmal
für
die
Party
im
Keller
One
time
for
the
honey
you
stressin'
Einmal
für
den
Schatz,
wegen
dem
du
Stress
hast
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
One
time
for
the
drive-in
movie
Einmal
für
das
Autokino
One
time
for
a
guy
singin'
"Groove
me"
Einmal
für
einen
Typen,
der
"Groove
me"
singt
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
I
remember
in
the
90′s,
I
was
in
high
school
tryna
find
it
Ich
erinnere
mich,
in
den
90ern
war
ich
in
der
High
School
und
versuchte,
es
zu
finden
I
remember
hearin′
Jodeci
and
I
had
to
kick
"Rewind
It"
Ich
erinnere
mich,
Jodeci
gehört
zu
haben,
und
ich
musste
es
zurückspulen
Boyz
II
Men
was
changin'
Boyz
II
Men
haben
Dinge
verändert
When
can
we
feel,
this
kind
of
love
again?
Wann
können
wir
diese
Art
von
Liebe
wieder
fühlen?
One
time
for
the
party
in
the
basement
Einmal
für
die
Party
im
Keller
One
time
for
the
honey
you
stressin′
Einmal
für
den
Schatz,
wegen
dem
du
Stress
hast
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
One
time
for
the
drive-in
movie
Einmal
für
das
Autokino
One
time
for
a
guy
singin'
"Groove
me"
Einmal
für
einen
Typen,
der
"Groove
me"
singt
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
One
time
for
the
lovers
Einmal
für
die
Liebenden
This
one
for
the
lovers,
yeah
Dieser
ist
für
die
Liebenden,
yeah
Anybody
out
there,
still
lovers
Alle
da
draußen,
die
noch
Liebende
sind
Wave
your
hands
from
side
to
side
Bewegt
eure
Hände
von
Seite
zu
Seite
Even
though
you
feel
alright
Auch
wenn
ihr
euch
gut
fühlt
Wave
them
hands
from
side
to
side
Bewegt
die
Hände
von
Seite
zu
Seite
We
gon′
make
some
love
tonight
Wir
werden
heute
Nacht
Liebe
machen
Wave
them
hands
from
side
to
side
Bewegt
die
Hände
von
Seite
zu
Seite
We
gon',
feel
alright
Wir
werden
uns
gut
fühlen
Wave
them
hands
from
side
to
side
Bewegt
die
Hände
von
Seite
zu
Seite
We
gon′
make
some
love
tonight
Wir
werden
heute
Nacht
Liebe
machen
Woah,
woah-woah
Woah,
woah-woah
Show
the
radio,
yeah
Zeigt
es
dem
Radio,
yeah
We
just
want
balance
Wir
wollen
nur
Ausgewogenheit
And
just
wanna
as
much
love
on
the
charts
Und
wollen
einfach
genauso
viel
Liebe
in
den
Charts
As
we
see
this
much
destruction
Wie
wir
so
viel
Zerstörung
sehen
The
hood
is
fine,
the
club
is
fine,
the
money's
fine
Die
Hood
ist
okay,
der
Club
ist
okay,
das
Geld
ist
okay
The
twerkin'
is
fine,
all
that′s
cool
but
Das
Twerken
ist
okay,
all
das
ist
cool,
aber
Let′s
not
forget
about
love
Lasst
uns
die
Liebe
nicht
vergessen
Don't
forget
about
the
lovers,
yeah
Vergesst
die
Liebenden
nicht,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.