Paroles et traduction Tank - This Means War (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Means War (Live)
Это значит война (Live)
Now
living
here
just
ain't
good
enough
for
those
of
you
wearing
red
ties
Тебе
уже
недостаточно
просто
жить
здесь,
да,
тем,
кто
носит
красные
галстуки?
Just
you
breathing
makes
our
leaders
rush
to
the
shelters
still
watching
the
skies
Вы
только
дышите,
а
наши
лидеры
уже
бегут
в
укрытия,
всё
ещё
смотря
в
небо.
I'll
feed
off
your
vilest
dreams
it's
not
as
bad
as
it
seems
Я
буду
питаться
вашими
самыми
мерзкими
кошмарами,
это
не
так
уж
и
плохо,
как
кажется.
It's
now
or
never
as
I'm
left
with
these
mouths
to
feed
Сейчас
или
никогда,
ведь
мне
нужно
кормить
этих
голодных
ртов.
I
wanna
see
all
those
rivers
bleed
Я
хочу
увидеть,
как
вся
эта
кровь
прольётся
рекой.
Do
you
know
just
what
this
means...
war!
Ты
знаешь,
что
это
значит...
война!
They
think
that
we
don't
know
what's
going
on
Они
думают,
что
мы
не
знаем,
что
происходит.
With
all
their
satellite
ski
spies
it
don't
matter
where
they're
coming
from
Со
всеми
их
спутниками-шпионами
неважно,
откуда
они
придут.
Do
we
still
have
to
give
up
our
lives?
Неужели
мы
должны
и
дальше
жертвовать
своими
жизнями?
I'll
feed
off
your
vilest
dreams
it's
not
as
bad
as
it
seems...
Я
буду
питаться
вашими
самыми
мерзкими
кошмарами,
это
не
так
уж
и
плохо,
как
кажется...
Cos
it's
now
or
never
as
I'm
left
with
these
mouths
to
feed
Потому
что
сейчас
или
никогда,
ведь
мне
нужно
кормить
этих
голодных
ртов.
I
wanna
see
all
those
rivers
bleed
Я
хочу
увидеть,
как
вся
эта
кровь
прольётся
рекой.
Do
you
know
just
what
this
means...
war!
Ты
знаешь,
что
это
значит...
война!
This
means
war,
this
means
war,
this
means
war,
this
means
war
Это
значит
война,
это
значит
война,
это
значит
война,
это
значит
война.
Get
out
of
my
way
mother...
Уйди
с
дороги,
мать...
Don't
it
seems
stupid
that
we're
sitting
here
and
soon
there'll
be
nothing
left
Не
кажется
ли
тебе
глупым,
что
мы
сидим
здесь,
а
ведь
скоро
ничего
не
останется?
We
can't
go
on
pretending
that
we're
unaware
and
laughing
in
the
face
of
death
Мы
не
можем
больше
притворяться,
что
не
замечаем
этого
и
смеяться
смерти
в
лицо.
I'll
feed
off
your
vilest
dreams
it's
not
as
bad
as
it
seems...
Я
буду
питаться
вашими
самыми
мерзкими
кошмарами,
это
не
так
уж
и
плохо,
как
кажется...
Cos
it's
now
or
never
as
I'm
left
with
these
mouths
to
feed
Потому
что
сейчас
или
никогда,
ведь
мне
нужно
кормить
этих
голодных
ртов.
I
wanna
see
all
those
rivers
bleed
Я
хочу
увидеть,
как
вся
эта
кровь
прольётся
рекой.
Do
you
know
just
what
this
means...
war!
Ты
знаешь,
что
это
значит...
война!
This
means
war,
this
means
war,
this
means
war,
this
means
war
Это
значит
война,
это
значит
война,
это
значит
война,
это
значит
война.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Brabbs, Peter James Brabbs, Alasdair Ward, Michael John Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.