Paroles et traduction Tank - War Nation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
day
that
the
world
changed
for
ever
В
тот
день,
когда
мир
изменился
навсегда,
No
horses
came
to
carry
me
away
Кони
не
пришли,
чтобы
унести
меня
прочь.
On
the
brightest
of
days
we
saw
them
falling
В
самый
яркий
из
дней
мы
видели,
как
они
падают,
The
rumbling
sound
still
echoes
round
the
world
Грохочущий
звук
до
сих
пор
эхом
разносится
по
миру.
So
we
cry
out,
scream
out,
still
we
the
alone
И
мы
кричим,
воем,
но
всё
ещё
одни.
So
we
cry
out,
scream
out,
who
will
hear
the
call
И
мы
кричим,
воем,
но
кто
услышит
наш
зов?
So
we
cry
out,
scream
out
И
мы
кричим,
воем...
Down
on
the
streets,
they're
screaming
DAMNATION
Внизу,
на
улицах,
они
кричат:
"ПРОКЛЯТИЕ!"
Down
on
the
streets,
they're
screaming
WAR
NATION
Внизу,
на
улицах,
они
кричат:
"НАЦИЯ
ВОЙНЫ!"
On
the
day
that
your
world
changed
forever
В
тот
день,
когда
твой
мир
изменился
навсегда,
Did
you
think
of
her
or
did
you
pay
no
mind?
Думала
ли
ты
обо
мне
или
тебе
было
всё
равно?
On
the
darkest
of
days
as
tears
are
falling
В
самый
тёмный
из
дней,
когда
льются
слёзы,
Can
you
hear
her
calling
from
another
world
Слышишь
ли
ты
мой
зов
из
другого
мира?
So
we
cry
out,
scream
out,
still
we
die
alone
И
мы
кричим,
воем,
но
всё
ещё
умираем
в
одиночестве.
So
we
cry
out,
scream
out,
who
will
hear
the
call
И
мы
кричим,
воем,
но
кто
услышит
наш
зов?
So
we
cry
out,
scream
out
И
мы
кричим,
воем...
Down
on
the
streets,
they're
screaming
DAMNATION
Внизу,
на
улицах,
они
кричат:
"ПРОКЛЯТИЕ!"
Down
on
the
streets,
they're
screaming
WAR
NATION
Внизу,
на
улицах,
они
кричат:
"НАЦИЯ
ВОЙНЫ!"
If
we
lose
the
battle
nothing
will
be
settled
Если
мы
проиграем
битву,
ничто
не
будет
решено.
If
we
lose
the
war
Если
мы
проиграем
войну...
Down
on
the
streets,
they're
screaming
DAMNATION
Внизу,
на
улицах,
они
кричат:
"ПРОКЛЯТИЕ!"
Down
on
the
streets,
they're
screaming
WAR
NATION
Внизу,
на
улицах,
они
кричат:
"НАЦИЯ
ВОЙНЫ!"
On
the
day
that
my
life
came
and
ended
В
тот
день,
когда
моя
жизнь
подошла
к
концу,
The
battle
lost
and
I
was
not
afraid
Битва
была
проиграна,
но
я
не
боялся.
When
the
time
came
I
knew
my
soul
would
wander
Когда
пришло
время,
я
знал,
что
моя
душа
будет
скитаться,
Everything
around
me's
to
be
praised
Всё
вокруг
меня
достойно
хвалы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evans Clifford John, Tucker Michael John, White Douglas Thomson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.