Tank - 忽然之间 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tank - 忽然之间




忽然之间
Out of the Blue
忽然之间-TANK
Out of the Blue - TANK
编:小猪
Arr: Pig
忽然之间
All of a sudden
天昏地暗
The world goes dark
世界可以忽然什么都没有
The world can suddenly be nothing at all
我想起了你
I think of you
再想到自己
And then I think of myself
我为什么总在非常脆弱的时候
Why is it that I always miss you so much
怀念你
When I'm at my most vulnerable?
我明白 太放不开 你的爱
I understand. I can't let go of your love
太熟悉 你的关怀 分不开
I'm too used to your care. I can't be without it
想你 算是安慰 还是悲哀
Missing you comforts me, yet it saddens me
而现在 就算时针 都停摆
And now, even if time stood still
就算生命 像尘埃 分不开
Even if our lives were like dust, inseparable
也许 我们反而 更相信爱
Perhaps we would believe in love even more
忽然之间
All of a sudden
天昏地暗
The world goes dark
世界可以忽然什么都没有
The world can suddenly be nothing at all
我想起了你
I think of you
再想到自己
And then I think of myself
我为什么总在非常脆弱的时候
Why is it that I always miss you so much
怀念你
When I'm at my most vulnerable?
我明白 太放不开 你的爱
I understand. I can't let go of your love
太熟悉 你的关怀 分不开
I'm too used to your care. I can't be without it
想你 算是安慰 还是悲哀
Missing you comforts me, yet it saddens me
而现在 就算时针 都停摆
And now, even if time stood still
就算生命 像尘埃 分不开
Even if our lives were like dust, inseparable
也许 我们反而 更相信爱
Perhaps we would believe in love even more
我明白 太放不开 你的爱
I understand. I can't let go of your love
太熟悉 你的关怀 分不开
I'm too used to your care. I can't be without it
想你 算是安慰 还是悲哀
Missing you comforts me, yet it saddens me
而现在 就算时针 都停摆
And now, even if time stood still
就算生命 像尘埃 分不开
Even if our lives were like dust, inseparable
也许 我们反而 更相信爱
Perhaps we would believe in love even more
END
END






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.