Paroles et traduction Tank - 城里的月光
城里的月光
Moonlight in the City
每颗心上某一个地方
In
a
certain
place
in
every
heart
总有个记忆挥不散
There's
a
memory
that
can't
be
dispelled
每个深夜某一个地方
In
a
certain
place
on
every
late
night
总有着最深的思量
Always
filled
with
the
deepest
thoughts
这个世间万千的变幻
Myriad
changes
in
this
world
爱把有情的人分两端
Love
divides
people
with
affection
into
two
ends
心若知道灵犀的方向
If
the
heart
knows
the
direction
of
intuition
那怕不能够朝夕相伴
Even
if
I
can't
be
with
you
day
and
night
城里的月光把梦照亮
Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
请温暖他心房
Please
warm
her
heart
看透了人间聚散
See
through
the
gathering
and
separation
of
people
能不能多点快乐片段
Can
I
have
more
happy
moments
城里的月光把梦照亮
Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
请守护它身旁
Please
guard
her
by
her
side
若有一天能重逢
If
one
day
we
can
meet
again
让幸福撒满整个夜晚
May
happiness
fill
the
whole
night
每颗心上某一个地方
In
a
certain
place
in
every
heart
总有个记忆挥不散
There's
a
memory
that
can't
be
dispelled
每个深夜某一个地方
In
a
certain
place
on
every
late
night
总有着最深的思量
Always
filled
with
the
deepest
thoughts
这个世间万千的变幻
Myriad
changes
in
this
world
爱把有情的人分两端
Love
divides
people
with
affection
into
two
ends
心若知道灵犀的方向
If
the
heart
knows
the
direction
of
intuition
那怕不能够朝夕相伴
Even
if
I
can't
be
with
you
day
and
night
城里的月光把梦照亮
Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
请温暖他心房
Please
warm
her
heart
看透了人间聚散
See
through
the
gathering
and
separation
of
people
能不能多点快乐片段
Can
I
have
more
happy
moments
城里的月光把梦照亮
Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
请守护它身旁
Please
guard
her
by
her
side
若有一天能重逢
If
one
day
we
can
meet
again
让幸福撒满整个夜晚
May
happiness
fill
the
whole
night
城里的月光把梦照亮
Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
请温暖他心房
Please
warm
her
heart
看透了人间聚散
See
through
the
gathering
and
separation
of
people
能不能多点快乐片段
Can
I
have
more
happy
moments
城里的月光把梦照亮
Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
请守护它身旁
Please
guard
her
by
her
side
若有一天能重逢
If
one
day
we
can
meet
again
让幸福撒满整个夜晚
May
happiness
fill
the
whole
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.