Tank Lu - 需要答案 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tank Lu - 需要答案




需要答案
Нужны ответы
清晨七點半
Семь тридцать утра
天才剛剛明亮
Едва засветло
擁擠的捷運上人潮滿滿
В переполненном метро толпа
電子信箱裡面
В электронной почте
有看不完的信件
Нескончаемый поток писем
好想停下忙碌的每一天
Так хочется остановить эту ежедневную суету
想倒轉時間
Хочу вернуться назад во времени
我十七歲那年
В свои семнадцать лет
那校門口少數人的悠閒
К той безмятежности у школьных ворот
但日子已走遠
Но те дни давно прошли
世界一直再改變
Мир постоянно меняется
太多問題越來越難解決
Все больше проблем, которые все сложнее решить
我好需要太多太多想法
Мне так нужны, так нужны мысли, твои мысли
每當我就快要失去盼望
Каждый раз, когда я почти теряю надежду
只有你是我唯一的希望
Только ты моя единственная надежда
在迷途中你是我方向
В лабиринте жизни ты мой путеводитель
我好需要太多太多答案
Мне так нужны, так нужны ответы, твои ответы
許多問題成為我的負擔
Множество вопросов стали моим бременем
當我放手你會為我承擔
Когда я отпускаю все, ты берешь это на себя
我相信 一切有你
Я верю, что с тобой все получится
清晨七點半
Семь тридцать утра
天才剛剛明亮
Едва засветло
擁擠的捷運上人潮滿滿
В переполненном метро толпа
電子信箱裡面
В электронной почте
有看不完的信件
Нескончаемый поток писем
好想停下忙碌的每一天
Так хочется остановить эту ежедневную суету
想倒轉時間
Хочу вернуться назад во времени
我十七歲那年
В свои семнадцать лет
那校門口少數人的悠閒
К той безмятежности у школьных ворот
但日子已走遠
Но те дни давно прошли
世界一直再改變
Мир постоянно меняется
太多問題越來越難解決
Все больше проблем, которые все сложнее решить
我好需要太多太多想法
Мне так нужны, так нужны мысли, твои мысли
每當我就快要失去盼望
Каждый раз, когда я почти теряю надежду
只有你是我唯一的希望
Только ты моя единственная надежда
在迷途中你是我方向
В лабиринте жизни ты мой путеводитель
我好需要太多太多答案
Мне так нужны, так нужны ответы, твои ответы
許多問題成為我的負擔
Множество вопросов стали моим бременем
當我放手你會為我承擔
Когда я отпускаю все, ты берешь это на себя
我相信 一切有你
Я верю, что с тобой все получится
才剛剛結束的會議
Только закончилось совещание
電話聲又不斷的響起
Телефон снова звонит без умолку
是不是報告又忘記
Наверно, опять забыл какой-то отчет
明天又 再繼續 一樣的
И завтра все снова повторится
莫名其妙的問題
Эти бесконечные вопросы
我好需要太多太多想法
Мне так нужны, так нужны мысли, твои мысли
每當我就快要失去盼望
Каждый раз, когда я почти теряю надежду
只有你是我唯一的希望
Только ты моя единственная надежда
在迷途中你是我方向
В лабиринте жизни ты мой путеводитель
我好需要太多太多答案
Мне так нужны, так нужны ответы, твои ответы
許多問題成為我的負擔
Множество вопросов стали моим бременем
當我放手你會為我承擔
Когда я отпускаю все, ты берешь это на себя
我相信 一切有你
Я верю, что с тобой все получится





Writer(s): tank lyu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.