Tank feat. Candice Boyd - Good Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tank feat. Candice Boyd - Good Thing




Good Thing
Хорошая штука
How we let it go
Как мы это отпустили?
How we let it die
Как мы позволили этому умереть?
It was something good
Это было что-то хорошее,
Somethin′ worth a fight
Что-то, за что стоило бороться.
We was always up
Мы всегда были на высоте,
And I don't mean high
И я не имею в виду под кайфом.
Only drug was your lovin′
Единственным наркотиком была твоя любовь,
Kept me in the sky
Которая держала меня в небесах.
We was more than ride-or-die
Мы были больше, чем тобой до конца",
We were die-to-ride
Мы были готовы умереть друг за друга.
Wherever, long as I'm wit'chu
Где угодно, лишь бы с тобой,
I don′t fuckin′ mind
Мне было все равно.
I was always yours
Я всегда был твоим,
You was always mine
Ты всегда была моей.
We was goin' somewhere
Мы куда-то шли,
But we ran out of time
Но у нас кончилось время.
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
I want that old thing back, back, back
Я хочу вернуть то старое обратно, обратно, обратно,
I want that old thing back, back, back
Я хочу вернуть то старое обратно, обратно, обратно,
Still can feel your kiss
Все еще чувствую твой поцелуй,
Still can feel your touch
Все еще чувствую твое прикосновение.
Every day I′m not wit'chu
Каждый день, когда я не с тобой,
I miss you so damn much
Я чертовски сильно скучаю по тебе.
Cuz it was s′posed to last
Потому что это должно было длиться вечно,
That's the way it looked
Так все выглядело.
Conversation so lit like
Наши разговоры были такими яркими,
We was readin′ it out of a book
Словно мы читали их из книги.
We always kept our fly shit up
Мы всегда держались на высоте,
Kept them haters off
Держали хейтеров подальше.
What we found we never thought
То, что мы нашли, мы никогда не думали,
Could ever get so lost
Что может так потеряться.
What we found we never thought
То, что мы нашли, мы никогда не думали,
Could ever get so lost
Что может так потеряться.
I'd travel the world to find it all again
Я бы объехал весь мир, чтобы найти это снова,
No matter what it cost
Независимо от цены.
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
We had a good thing
У нас было что-то хорошее,
I want that old thing back, back, back
Я хочу вернуть то старое обратно, обратно, обратно,
I want that old thing back, back, back
Я хочу вернуть то старое обратно, обратно, обратно,
I want that old thing back
Я хочу вернуть то старое обратно,
That Jodeci, Come and Talk to me
Ту Jodeci, "Подойди и поговори со мной".
We was building off of that
Мы строили на этом,
There was love before the rap
Там была любовь до рэпа.
I mean nothing's wrong with rap
Я имею в виду, что в рэпе нет ничего плохого,
We was rappin′ all night long back then
Тогда мы читали рэп всю ночь напролет,
But now it′s all a trap
Но теперь это все ловушка.
Yeah
Да.
What happened to our love (love)
Что случилось с нашей любовью (любовью)?
What happened to the way it used to be (way)
Что случилось с тем, как было раньше (раньше)?
What happened to our love (What happened to the future)
Что случилось с нашей любовью (Что случилось с будущим)?
What happened to the future we used to see
Что случилось с будущим, которое мы видели (видели)?
What happened to our love (I wanna know what happened, babe)
Что случилось с нашей любовью хочу знать, что случилось, детка)?
What happened to the way it used to be (to the way)
Что случилось с тем, как было раньше (как было)?
What happened to our love (our love)
Что случилось с нашей любовью (нашей любовью)?
What happened to the future we used to see
Что случилось с будущим, которое мы видели (видели)?
Good thing, good thing (We had a good thing)
Хорошая штука, хорошая штука нас было что-то хорошее),
Good thing, good thing (We had a good thing)
Хорошая штука, хорошая штука нас было что-то хорошее),
Good thing, good thing (Wooo)
Хорошая штука, хорошая штука (У-у-у),
Good thing, good thing (We had a good thing)
Хорошая штука, хорошая штука нас было что-то хорошее),
Good thing, good thing (Oh you know)
Хорошая штука, хорошая штука (О, ты знаешь),
Good thing, good thing
Хорошая штука, хорошая штука.





Writer(s): AMBER GRANDERSON, DURRELL BABBS, JASON BONNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.