Paroles et traduction Tank - Celebration - feat. Drake
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
it′s
a
celebration
Теперь
это
праздник.
Oh,
girl,
let's
celebrate
О,
девочка,
давай
отпразднуем
это!
Yeah,
it′s
a
celebration
Да,
это
праздник.
Oh,
girl,
let's
celebrate
О,
девочка,
давай
отпразднуем
это!
Baby,
tonight,
I'm
yours
Детка,
сегодня
ночью
я
твой.
Come
on
and
unwrap
your
gift
Давай,
разворачивай
свой
подарок.
No
you
can′t
find
it
in
stores
Нет
в
магазинах
такого
не
найдешь
Some
tailor
made
for
you
kinda
Кое-что
специально
для
тебя.
It′s
oh,
you
don't
wanna
miss
this
Это
О,
ты
же
не
хочешь
пропустить
это
Feels
like
it′s
Christmas
Такое
чувство
что
сегодня
Рождество
Yeah,
it's
a
holiday
but
I′m
open
for
business
Да,
сегодня
выходной,
но
я
открыт
для
бизнеса.
We
got
a
bottle
of
that
rose
У
нас
есть
бутылка
этой
розы.
Baby,
we
gon'
celebrate
Детка,
мы
будем
праздновать!
Make
it
feel
like
it′s
your
birthday
Пусть
это
будет
похоже
на
твой
день
рождения
Baby,
girl,
let's
celebrate
Детка,
девочка,
давай
отпразднуем
это!
Private
after
party
Частная
афтепати
I
can't
wait
to
celebrate
Я
не
могу
дождаться
праздника
All
up
on
your
body
Все
на
твоем
теле.
Baby,
you′re
my
celebration
Детка,
ты-мой
праздник.
4th
of
July
right
between
your
thighs
4 июля
прямо
между
твоих
бедер
It′s
like
fireworks
just
light
up
the
sky
Это
как
фейерверк,
просто
озаряющий
небо.
Don't
need
no
reservation,
you′re
my
invitation
Не
нужно
никаких
оговорок,
ты-мое
приглашение.
To
this
love
making,
this
a
celebration
К
этому
занятию
любовью,
к
этому
празднику.
When
you
last
close
the
door
Когда
ты
в
последний
раз
закроешь
дверь
I
'bout
to
teach
you
this
sex
education
Я
собираюсь
научить
тебя
этому
сексуальному
воспитанию
Since
you
passed
every
course
С
тех
пор
как
ты
прошел
все
курсы
Hats
off
to
your
graduation
Снимаю
шляпу
перед
твоим
выпуском
It′s
like
oh,
you
don't
wanna
miss
this
Это
похоже
на
то,
что
ты
не
хочешь
пропустить
это.
Feels
like
it′s
Christmas
Такое
чувство
что
сегодня
Рождество
Yeah,
it's
a
holiday
but
I'm
open
for
business
Да,
сегодня
выходной,
но
я
открыт
для
бизнеса.
We
got
a
bottle
of
that
rose
У
нас
есть
бутылка
этой
розы.
Baby,
we
gon′
celebrate
Детка,
мы
будем
праздновать!
Make
it
feel
like
it′s
your
birthday
Пусть
это
будет
похоже
на
твой
день
рождения
Baby
girl,
let's
celebrate
Малышка,
давай
отпразднуем
это!
Private
after
party
Частная
афтепати
I
can′t
wait
to
celebrate
Я
не
могу
дождаться
праздника
All
up
on
your
body
Все
на
твоем
теле,
Baby,
you're
my
celebration
Детка,
ты-мой
праздник.
4th
of
July
right
between
your
thighs
4 июля
прямо
между
твоих
бедер
It′s
like
fireworks
just
light
up
the
sky
Это
как
фейерверк,
просто
озаряющий
небо.
Don't
need
no
reservation,
you′re
my
invitation
Не
нужно
никаких
оговорок,
ты-мое
приглашение.
To
this
love
making,
this
a
celebration
К
этому
занятию
любовью,
к
этому
празднику.
How'd
I
do?
How'd
I
do?
Baby,
tell
me
how
you
feel?
Как
я
поживаю?
как
я
поживаю?
детка,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь?
They
say
real
girls
ain′t
never
perfect,
perfect
girls
ain′t
real
Говорят,
настоящие
девушки
никогда
не
бывают
идеальными,
идеальные
девушки
не
бывают
настоящими.
I'd
agree
but
I
guess
we′ll
just
wait
and
see
Я
бы
согласился
но
думаю
мы
просто
подождем
и
посмотрим
'Cause
I
swear
you
act
like
perfect
is
the
only
way
to
be
Потому
что,
клянусь,
ты
ведешь
себя
так,
будто
совершенство-это
единственный
способ
быть
совершенным.
Nothing
matters
′cept
for
you
Ничто
не
имеет
значения,
кроме
тебя.
Don't
let
no
one
out
here
blind
you
Не
позволяй
никому
здесь
ослепить
тебя.
Don′t
remember
why
you
love
me
Не
помню,
почему
ты
любишь
меня.
Please
allow
me
to
remind
you
Пожалуйста,
позволь
мне
напомнить
тебе
...
And
I
know
you
left
me
once
И
я
знаю,
что
однажды
ты
бросил
меня.
But
I
came
right
back
to
find
you
Но
я
вернулся,
чтобы
найти
тебя.
Even
though
I
like
being
in
your
past
Хотя
мне
нравится
быть
в
твоем
прошлом.
You
got
a
bright
future
behind
you
У
тебя
за
спиной
светлое
будущее.
Ooh
damn,
ooh,
girl,
I
must
admit
I
look
amazing
next
to
you
О,
черт,
о,
девочка,
я
должен
признать,
что
выгляжу
потрясающе
рядом
с
тобой
Girl,
you
crazy,
sexy,
cool
Девочка,
ты
сумасшедшая,
сексуальная,
классная
And
you
stayed
obsessed
to
school
И
ты
остался
одержимым
в
школе.
But
that's
good
'cause
you
know
that
Но
это
хорошо,
потому
что
ты
это
знаешь.
Them
grades
impress
me
too
Оценки
тоже
впечатляют
меня.
And
my
free
days
are
just
for
you
but
I
don′t
get
many
И
мои
свободные
дни
только
для
тебя
но
у
меня
их
не
так
много
It′s
like
every
time
we
spend
time
it
feels
like
the
first
time
Как
будто
каждый
раз,
когда
мы
проводим
время,
это
похоже
на
первый
раз.
'Cause
we
never
spend
enough
time
Потому
что
мы
никогда
не
тратим
достаточно
времени.
You
catch
me
at
the
worst
time
Ты
поймаешь
меня
в
самый
неподходящий
момент.
It
ain′t
like
you're
not
worth
time
just
I
don′t
control
it
Не
то
чтобы
ты
не
стоишь
времени
просто
я
не
контролирую
его
But
tonight,
I
made
it
happen
Но
сегодня
ночью
я
сделал
так,
чтобы
это
случилось.
Just
to
celebrate
the
moment
Просто
чтобы
отпраздновать
этот
момент
Give
it
up
one
time
Откажись
от
этого
хоть
раз
I
just
wanna
celebrate
the
night
with
you
Я
просто
хочу
отпраздновать
эту
ночь
с
тобой
Brought
some
party
favors,
someone
light
it
up
Я
принес
кое-какие
подарки
для
вечеринки,
кто-нибудь,
зажгите
его!
If
that's
alright
with
you
Если
ты
не
против
How
you
feeling
now?
Tryna
lay
it
down
Как
ты
сейчас
себя
чувствуешь?
- пытаюсь
уложить
его,
We
can
count
down
мы
можем
начать
обратный
отсчет.
5,
4,
3,
2,
1
5,
4,
3,
2,
1
We
got
a
bottle
of
that
rose
У
нас
есть
бутылка
этой
розы.
Baby,
we
gon′
celebrate
Детка,
мы
будем
праздновать!
Make
it
feel
like
it's
your
birthday
Пусть
это
будет
похоже
на
твой
день
рождения
Baby
girl,
let's
celebrate
Малышка,
давай
отпразднуем
это!
Private
after
party,
I
can′t
wait
to
celebrate
Частная
афтепати,
я
не
могу
дождаться
праздника.
All
up
on
your
body
Все
на
твоем
теле.
Baby,
you′re
my
celebration
Детка,
ты-мой
праздник.
4th
of
July
right
between
your
thighs
4 июля
прямо
между
твоих
бедер
It's
like
fireworks
just
light
up
the
sky
Это
как
фейерверк,
просто
озаряющий
небо.
Don′t
need
no
reservation,
you're
my
invitation
Не
нужно
никаких
оговорок,
ты-мое
приглашение.
To
this
love
making,
this
a
celebration
К
этому
занятию
любовью,
к
этому
празднику.
Give
it
up
one
time
Откажись
от
этого
хоть
раз
Celebrate
the
moment
Празднуйте
этот
момент
Give
it
up
one
time
Откажись
от
этого
хоть
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AUBREY DRAKE GRAHAM, RAY ROMULUS, JEREMY REEVES, ROBERT NEWT, JERRY FRANKLIN, JAMES B VALENTINE, DURRELL BABBS, RAY MCCULLOUGH, KRISTINA MARIE STEPHENS, JONATHAN YIP
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.