Paroles et traduction Tank - Come Back To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
Come
Come
Back
To
Me
Приди,
Приди,
Вернись
ко
мне
Was
All
I
Could
Say
Это
Было
Все,
Что
Я
Мог
Сказать
The
Day
That
I
Lost
My
Baby
В
тот
день,
Когда
я
потеряла
своего
Ребенка
Don't
Know
Why
She
Wanna
Leave
Не
знаю,
Почему
Она
хочет
уйти
When
She
Knows
I
Will
Do
Anything
For
My
Baby
Когда
Она
Узнает,
Что
Я
Сделаю
Все
для
Своего
Ребенка
Now
Why
You
Wanna
Do
A
Playa
Like
That
Итак,
Почему
Ты
Хочешь
Устроить
Такой
Плайя-Парад
You
Like
Him
Now
But
You
Gon'
Be
Runnin
Back
Сейчас
Он
Тебе
Нравится,
Но
Ты
Собираешься
вернуться
And
I'll
Be
Waitin'
For
You
Baby
That's
A
Fact
И
Я
буду
ждать
Тебя,
Детка,
Это
Факт.
Baby
Do
You
Hear
Me,
Baby
Do
You
Feel
Me
Yeah
Детка,
Ты
слышишь
меня,
Детка,
Ты
чувствуешь
Меня,
Да
I
Told
Her
She
Was
Better
Than
That
Я
Сказал
Ей,
Что
Она
Лучше
Этого
And
I
Would
Treat
Her
Better
Than
That
И
Я
Бы
Относился
К
Ней
Лучше,
Чем
Это
And
All
She
Gotta
Do
Is
Come
Back
(Come
Back
To
Me)
И
Все,
Что
Ей
Нужно
Сделать,
Это
Вернуться
(Вернись
ко
Мне)
Come
Back
To
Me
Come
Come
Come
Come
Back
To
Me
Вернись
ко
мне,
Вернись,
Вернись,
Вернись
ко
мне
Was
All
I
Could
Say
Это
Было
Все,
Что
Я
Мог
Сказать
The
Day
She
Jumped
Outta
My
Mercedes
В
тот
День,
Когда
Она
выпрыгнула
из
Моего
Мерседеса
Don't
Know
Why
She
Wanna
Leave
Не
знаю,
Почему
Она
хочет
уйти
The
Fact
She
Did
This
On
Love
Just
Drives
Me
Crazy
Тот
Факт,
Что
Она
Сделала
Это
Ради
Любви,
Просто
Сводит
Меня
С
Ума
Now
Why
You
Wanna
Do
A
Playa
Like
That
Итак,
Почему
Ты
Хочешь
Устроить
Такой
Плайя-Парад
You
Like
Him
Now
But
You
Gon'
Be
Runnin
Back
Сейчас
Он
Тебе
Нравится,
Но
Ты
Собираешься
вернуться
And
I'll
Be
Waitin'
For
You
Baby
That's
A
Fact
И
Я
буду
ждать
Тебя,
Детка,
Это
Факт.
Baby
Do
You
Hear
Me,
Baby
Do
You
Feel
Me
Yeah
Детка,
Ты
слышишь
меня,
Детка,
Ты
чувствуешь
Меня,
Да
I
Remember
When
Я
помню,
когда
You
Told
Me
You
Would
Never
Ever
Ever
Leave
My
Side
Ты
сказал
Мне,
Что
Никогда,
Никогда,
Никогда
Не
Покинешь
Меня
Now
Lately
All
I
Do
Is
Picture
You
Just
Hoppin'
Out
My
Ride
Теперь,
В
Последнее
время,
Все,
Что
Я
Делаю,
Это
Представляю,
Как
Ты
Просто
Выпрыгиваешь
из
Моей
машины.
Now
You
Got
A
Friend
Теперь
У
Тебя
Есть
Друг
But
He
Won't
Do
The
Things
I
Used
To
Do
Но
Он
Не
Будет
Делать
Того,
Что
Раньше
Делала
Я
The
Things
He
Do
То,
что
Он
делает
Won't
Do
For
You
Для
Тебя
это
не
годится
Tell
Me
Baby
What
You
Goin'
Through
Скажи
мне,
Детка,
Через
что
ты
проходишь
I
Got
That
Go
Back
Я
получил
Это
Назад
I
Got
That
Get
Back
Я
получил
Это,
Возвращайся
I
Got
That
Won't
Back
Kinda
Love
У
меня
есть
Что-то
вроде
Любви,
Которая
не
вернется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER BECKETT, TIM JAMES, ANTONINA ARMATO, JOHN CHARLES II CROWLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.