Paroles et traduction Tank - I Don't Wanna Be Lovin' You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Wanna Be Lovin' You
Я не хочу любить тебя
Hey
you
what's
up
Эй,
ты,
как
дела?
I've
been
peepin'
your
style
Я
наблюдаю
за
тобой,
Since
we
have
been
kicking
it
for
a
while
Мы
уже
какое-то
время
вместе
проводим.
Seems
as
if
you
just
don't
trip
no
more
Похоже,
тебе
уже
всё
равно,
Like
you
could
do
without
so
what
are
you
still
here
for
Как
будто
ты
могла
бы
и
без
меня
обойтись,
так
зачем
ты
всё
ещё
здесь?
I
don't
wanna
be
lovin'
you
Я
не
хочу
любить
тебя,
If
you
don't
wanna
be
lovin'
me
Если
ты
не
хочешь
любить
меня.
I
don't
wanna
be
feelin'
you
Я
не
хочу
чувствовать
к
тебе
ничего,
If
you
really
ain't
feelin'
me
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
ко
мне.
I
don't
wanna
be
lovin'
you
Я
не
хочу
любить
тебя,
If
you
don't
wanna
be
lovin'
me
Если
ты
не
хочешь
любить
меня.
I
don't
wanna
be
feelin'
you
Я
не
хочу
чувствовать
к
тебе
ничего,
If
you
really
ain't
feelin'
me,
ain't
feelin'
me
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
ко
мне,
ничего
не
чувствуешь.
No,
hi,
no,
bye
Ни
привет,
ни
пока.
You
come
and
go
as
you
please
Ты
приходишь
и
уходишь,
когда
тебе
вздумается.
No
kiss,
no
smile
Ни
поцелуя,
ни
улыбки.
I
don't
deserve
these
things
Я
не
заслуживаю
такого
отношения.
I
don't
have
no
time
to
waste
У
меня
нет
времени
впустую,
'Cause
on
the
really
real
Потому
что,
по-настоящему,
You
can
be
replaced
Тебя
можно
заменить.
I
don't
wanna
be
lovin'
you
Я
не
хочу
любить
тебя,
If
you
don't
wanna
be
lovin'
me
Если
ты
не
хочешь
любить
меня.
I
don't
wanna
be
feelin'
you
Я
не
хочу
чувствовать
к
тебе
ничего,
If
you
really
ain't
feelin'
me
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
ко
мне.
I
don't
wanna
be
lovin'
you
Я
не
хочу
любить
тебя,
If
you
don't
wanna
be
lovin'
me
Если
ты
не
хочешь
любить
меня.
I
don't
wanna
be
feelin'
you
Я
не
хочу
чувствовать
к
тебе
ничего,
If
you
really
ain't
feelin'
me
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
ко
мне.
Oh
I
just
wanna
know
what's
going
on
Я
просто
хочу
знать,
что
происходит.
Don't
get
stuck
her
all
alone
Не
хочу
оставаться
здесь
одному.
What
you
gonna
do
Что
ты
собираешься
делать?
'Cause
I
can
find
something
better
to
do
Потому
что
я
могу
найти
занятие
получше,
'Cause
I
don't
wanna
be
Ведь
я
не
хочу...
I
don't
wanna
be
lovin'
you
Я
не
хочу
любить
тебя,
If
you
don't
wanna
be
lovin'
me
Если
ты
не
хочешь
любить
меня.
I
don't
wanna
be
feelin'
you
Я
не
хочу
чувствовать
к
тебе
ничего,
If
you
really
ain't
feelin'
me
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
ко
мне.
I
don't
wanna
be
lovin'
you
Я
не
хочу
любить
тебя,
If
you
don't
wanna
be
lovin'
me
Если
ты
не
хочешь
любить
меня.
I
don't
wanna
be
feelin'
you
Я
не
хочу
чувствовать
к
тебе
ничего,
If
you
really
ain't
feelin'
me
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
ко
мне.
I
don't
wanna
be
lovin'
you
Я
не
хочу
любить
тебя,
If
you
don't
wanna
be
lovin'
me
Если
ты
не
хочешь
любить
меня.
I
don't
wanna
be
feelin'
you
Я
не
хочу
чувствовать
к
тебе
ничего,
If
you
really
ain't
feelin'
me
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
ко
мне.
I
don't
wanna
be
lovin'
you
Я
не
хочу
любить
тебя,
If
you
don't
wanna
be
lovin'
me
Если
ты
не
хочешь
любить
меня.
I
don't
wanna
be
feelin'
you
Я
не
хочу
чувствовать
к
тебе
ничего,
If
you
really
ain't
feelin'
me,
if
ain't
feelin'
me
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
ко
мне,
ничего
не
чувствуешь.
Oh,
no,
no,
I
don't
wanna
be
sittin'
here
lovin'
you
Нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
сидеть
здесь
и
любить
тебя,
And
you
don't
wanna
be
lovin'
me
А
ты
не
хочешь
любить
меня.
That's
all,
that's
all
folks
Вот
и
всё,
вот
и
всё,
ребята.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Durrell Babbs, Stephen Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.