Tank - Street Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tank - Street Life




It's amazing how your life can change
Удивительно, как может измениться твоя жизнь.
It's plan and simple as it can bring things
Это план и просто, как это может принести вещи.
And take perspective before it comes your way
И смотри в будущее, пока оно не встало у тебя на пути.
I'm am so thankful to God for this day
Я так благодарна Богу за этот день
'Cause for a long time the streets were my home
Потому что долгое время улицы были моим домом .
Slanging hard, banging hard, got me known
Жесткий сленг, жесткий стук-все это сделало меня известным.
But the reason to live I've been shown you new reason
Но смысл жизни я показал тебе новую причину
I gotta be around to see my baby boy grow
Я должна быть рядом, чтобы увидеть, как растет мой мальчик.
Street life no more, I'm throwing in the towel
Уличной жизни больше нет, я бросаю полотенце.
Street life no more, I gotta son now
Уличной жизни больше нет, теперь у меня есть сын.
Street life no more, I gotta make it out
Уличной жизни больше нет, я должен выбраться отсюда.
Street life no more, oh, yeah
Уличной жизни больше нет, О да
Street life no more, I'm throwing in the towel
Уличной жизни больше нет, я бросаю полотенце.
Street life no more, I gotta show little man
Уличной жизни больше нет, я должен показать это маленькому человеку.
What life is really about
Что такое жизнь на самом деле
One more dealing and I'm outta this thing
Еще одна сделка - и я свалю отсюда.
Need the paper so that I can maintain
Мне нужна бумага, чтобы я мог ее сохранить.
I'ma find a job, hopefully something that pays
Я найду работу, надеюсь, такую, которая будет окупаться.
It's hard to walk away from this figures I made
Трудно уйти от этих цифр, которые я сделал.
Grab the money and this don't look right no more
Хватай деньги, и это больше не выглядит правильным.
That nigga right there, I think I seen him before
Вон тот ниггер, кажется, я его уже видел
Good thing he didn't make a sell or buy
Хорошо, что он не продал и не купил.
He gave me four years, I'll be out by the he's five
Он дал мне четыре года, я выйду из игры к пяти годам.
Street life no more, I'm throwing in the towel
Уличной жизни больше нет, я бросаю полотенце.
Street life no more, I gotta son now
Уличной жизни больше нет, теперь у меня есть сын.
Street life no more, I gotta make it out
Уличной жизни больше нет, я должен выбраться отсюда.
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more, I'm throwing in the towel
Уличной жизни больше нет, я бросаю полотенце.
Street life no more, I gotta show little man
Уличной жизни больше нет, я должен показать это маленькому человеку.
What life is really about
Что такое жизнь на самом деле
Baby, don't cry, I'll be home soon
Детка, не плачь, я скоро буду дома.
I left a gang of money in the safe for you
Я оставил кучу денег в сейфе для тебя.
Come alright, I'll make it right through
Ну же, хорошо, я все сделаю правильно.
I just got his picture of his first day in preschool
Я только что получил его фотографию с первого дня в детском саду.
He's gonna be smart just like his mom
Он будет таким же умным, как его мама.
I commend you, black queen for holding on
Я хвалю тебя, Черная Королева, за то, что ты держишься.
How many days I think I'ma cry
Сколько дней мне кажется я буду плакать
When I get out no more street life
Когда я выйду, уличной жизни больше не будет.
Street life no more, I'm throwing in the towel
Уличной жизни больше нет, я бросаю полотенце.
Street life no more, I gotta son now
Уличной жизни больше нет, теперь у меня есть сын.
Street life no more, I gotta make it out
Уличной жизни больше нет, я должен выбраться отсюда.
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more, I'm throwing in the towel
Уличной жизни больше нет, я бросаю полотенце.
Street life no more, I gotta show little man
Уличной жизни больше нет, я должен показать это маленькому человеку.
What life is really about
Что такое жизнь на самом деле
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more
Уличной жизни больше нет
Street life no more
Уличной жизни больше нет
...
...





Writer(s): Durrell Babbs, William Elton Moore, Kannon Cross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.