Paroles et traduction Tankcsapda - A Rock And Roll Rugója (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Rock And Roll Rugója (Live)
A Rock And Roll Spring (Live)
Mekkora
bálvány,
előtte
az
álvány
fogja
a
mikrofonját
Honey,
what
an
idol,
with
his
expensive
microphone
stand
Remeg
a
drága,
az
alsónadrág
a
sarokba
dobva
rég
He's
trembling,
babe,
his
underwear's
long
gone
Jó
ez
a
lány,
semmiben
nincs
hiány
gyere,
a
karjaiddal
fonj
át
This
girl’s
a
doll,
she's
got
it
all,
come
here,
let
me
hold
you
tight
Meleg
a
nyála,
jó
vagyok
nála
pedig
nagyon
korcs
keverék
Her
kisses
are
sweet,
I'm
good
with
her,
even
though
I'm
a
real
mess
Nyitva
az
ajtó,
bennem
a
hajtómű
a
fordulatszámot
elérte
The
door's
open,
my
engine’s
revving,
reaching
its
peak
RPM
Mondom
a
helyet,
de
most
a
múltkori
helyett
máshova
menj
el
érte
I'll
tell
you
where
to
go,
but
this
time,
not
to
that
old
spot
Aztán
a
cuccot
oszd
el,
de
rendesen
oszd
el,
a
szemetet
ne
én
szívjam
Then
divide
the
stash,
divide
it
fairly,
don't
let
me
clean
up
the
mess
Befogom
a
szám,
csak
mond
a
számot,
ha
kell
máskor
is
hívjam
I'll
keep
my
mouth
shut,
just
give
me
the
number,
I'll
call
you
again
if
I
need
to
Ne
félj,
a
torta
meg
lesz
fűszerezve,
Don't
worry,
the
cake
will
be
spiced
up,
Csak
legyen
hozzá
elég
fű
szerezve
Just
make
sure
you
get
enough
herb
for
it
Hiába
mondanék
neked
mást.
No
point
in
me
telling
you
otherwise.
A
torta
meg
lesz
fűszerezve...
The
cake
will
be
spiced
up...
Hidd
el,
én
nem
tehetek
róla
Believe
me,
it’s
not
my
fault
Így
rakott
le
az
a
nyomorult
gólya
That
damn
stork
dropped
me
this
way
Hidd
el,
én
nem
tehetek
róla
Believe
me,
it’s
not
my
fault
Szétfeszít
belül
a
rock'n'roll
rugója
The
spring
of
rock'n'roll
keeps
stretching
me
Hidd
el,
én
nem
tehetek
róla
...
Believe
me,
it’s
not
my
fault
...
Hidd
el,
én
nem
tehetek
róla...
Believe
me,
it’s
not
my
fault...
Szétfeszít
belül
a
rock'n'roll
The
rock'n'roll
keeps
stretching
me
Szétfeszít
belül
a
rock'n'roll
rugója.
The
spring
of
rock'n'roll
keeps
stretching
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): molnár levente, buzsik györgy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.