Paroles et traduction Tankcsapda - A Rock And Roll Rugója (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mekkora
bálvány,
előtte
az
álvány
fogja
a
mikrofonját
Что
за
идолопоклонство
с
треногой,
держащей
перед
ним
микрофон
Remeg
a
drága,
az
alsónadrág
a
sarokba
dobva
rég
Пара
трусов
в
углу
.
Jó
ez
a
lány,
semmiben
nincs
hiány
gyere,
a
karjaiddal
fonj
át
Она
хорошая
девочка,
тебе
ничего
не
нужно,
иди
со
своими
руками.
Meleg
a
nyála,
jó
vagyok
nála
pedig
nagyon
korcs
keverék
У
него
теплая
слюна,
я
в
порядке,
и
он
очень
похож
на
дворнягу.
Nyitva
az
ajtó,
bennem
a
hajtómű
a
fordulatszámot
elérte
Дверь
открыта,
двигатель
во
мне
набрал
скорость.
Mondom
a
helyet,
de
most
a
múltkori
helyett
máshova
menj
el
érte
Я
скажу
тебе
место,
но
вместо
того,
чтобы
в
последний
раз,
иди
и
найди
его
где-нибудь
в
другом
месте.
Aztán
a
cuccot
oszd
el,
de
rendesen
oszd
el,
a
szemetet
ne
én
szívjam
Затем
раздайте
все,
но
раздайте
как
следует,
чтобы
мне
не
пришлось
курить
мусор.
Befogom
a
szám,
csak
mond
a
számot,
ha
kell
máskor
is
hívjam
Я
буду
держать
рот
на
замке,
просто
дай
мне
номер,
если
мне
придется
звонить
снова.
Ne
félj,
a
torta
meg
lesz
fűszerezve,
Не
волнуйся,
пирог
будет
приправлен,
Csak
legyen
hozzá
elég
fű
szerezve
Просто
убедись,
что
у
тебя
достаточно
травы.
Hiába
mondanék
neked
mást.
Я
больше
ничего
не
могу
тебе
сказать.
A
torta
meg
lesz
fűszerezve...
Пирог
будет
приправлен...
Hidd
el,
én
nem
tehetek
róla
Поверь
мне,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Így
rakott
le
az
a
nyomorult
gólya
Вот
как
этот
несчастный
первокурсник
бросил
меня.
Hidd
el,
én
nem
tehetek
róla
Поверь
мне,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Szétfeszít
belül
a
rock'n'roll
rugója
Рок-н-ролльная
весна
разрывает
меня
изнутри
на
части.
Hidd
el,
én
nem
tehetek
róla
...
Поверь
мне,
это
не
моя
вина
...
Hidd
el,
én
nem
tehetek
róla...
Поверь
мне,
это
не
моя
вина...
Szétfeszít
belül
a
rock'n'roll
* Рок-н-ролл
внутри
меня
*
Szétfeszít
belül
a
rock'n'roll
rugója.
Рок-н-ролльная
пружина
разрывает
меня
изнутри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): molnár levente, buzsik györgy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.