Tankcsapda - A Zene Betemet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tankcsapda - A Zene Betemet




A Zene Betemet
The Music Buries Me
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
Kiveszem a részem a kalandból
I take my part in the adventure
Ahogy a filmben a hadnagy, a Columbo
Like the lieutenant in the movie, Columbo
Olyan a szimatom, ha nyomatom a kövér groovekat
I get that feeling when I'm laying down the fat grooves
A kódom rock and roll diplomata
My code is a rock and roll diplomat
Itt van velem a ritmusdoktor, a dallam dealer
Here with me is the rhythm doctor, the melody dealer
Az se baj, ha nincsen nálad pénz
It's okay if you don't have any money, baby
Előbb-utóbb majd utolér úgyis a három rohadék rockcsempész
Sooner or later the three damn rock smugglers will catch up to you anyway
(A zene beterít, én adom az ütemet)
(The music covers me, I set the beat)
(A zene beterít, én adom az ütemet) Bárhová is mész
(The music covers me, I set the beat) Wherever you go
(A zene beterít, én adom az ütemet)
(The music covers me, I set the beat)
Nem vettem diplomát, nem lettem ügyvéd, nem lettem bankár
I didn't graduate, I didn't become a lawyer, I didn't become a banker
Nem nagy kár
No big deal
Mer' így is tudom jól van nem egy csel
Because I still know a trick or two
Amit nem ismer semmilyen menedzser
That no manager knows
Na, felejts el
Come on, forget it
Szóval, ha át akarnál verni bébi
So, if you wanted to cheat me, baby
Hamarabb kéne felkelned és kész
You'd have to wake up earlier and that's it
Látod, ilyen egy igazi rohadék rockcsempész
See, that's what a real damn rock smuggler is like
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene betemet igen, a zene betemet
The music buries me, yes, the music buries me
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene betemet igen, a zene betemet
The music buries me, yes, the music buries me
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
Nem tudom hol vagy és merre jársz, de
I don't know where you are and where you're going, but
A dolgait mindenki magának rendezi
Everyone takes care of their own things
Akkor is, ha úgy tűnik nincs semmi értelme
Even if it seems like there's no point
És akkor is, ha asz'ondják, hogy nem vagy egy ép elme
And even if they say you're not sane
És ha mások szerint neked is ott van a helyed a sarokban
And if others think you belong in the corner too
És hogy hajtsd le a fejed a dalokban
And that you should bow your head in the songs
Keress vigaszt a sorokban
Seek comfort in the lines
És ha még arra sincs keret, hogy kitörj belőle
And if you don't even have the means to break out of it
A szar dumáknak te ne dőlj be
Don't fall for the bullshit
Mer' a jövőjét senki nem láthatja előre
Because nobody can see their future
De ha áthatja a hit
But if faith permeates
És képes, ha kell reggelire is fájdalmat enni
And if he can eat pain for breakfast if necessary
Az megtanul majd minden akadályokon keresztül menni, ja
He will learn to go through all obstacles, yeah
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
Adom az ütemet
I set the beat
Nem veszek diplomát, nem leszek bankár
I'm not getting a degree, I'm not going to be a banker
Nem kérek többet csak amit eddig is nekem adtál
I don't ask for more than what you've given me so far
Nem vagyok szörnyeteg, nem vagyok gép
I'm not a monster, I'm not a machine
És tudom jól, hogy nélküled én itt semmire nem mennék
And I know very well that without you I wouldn't get anywhere here
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
A zene beterít, én adom az ütemet
The music covers me, I set the beat
Adom az ütemet
I set the beat
(A zene beterít, én adom az ütemet)
(The music covers me, I set the beat)
(A zene beterít, én adom az ütemet)
(The music covers me, I set the beat)
(A zene beterít, én adom az ütemet)
(The music covers me, I set the beat)





Writer(s): Fejes Tamás, Lukács László, Sidlovics Gábor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.