Tankcsapda - Irgalom Nélkül - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tankcsapda - Irgalom Nélkül - Live




Irgalom Nélkül - Live
Irgalom Nélkül - Live
Gondoltam egye-fene, elindulok haza fele
I thought to hell with it, I'll head home
Kezemben egy kövér deckkel
A fat deck in my hand
A másikban egy hideg, félig üres üveg
A cold, half-empty bottle in the other
Hát elég hülye egy reggel
What a stupid morning
Gondoltam egye fene, van legyen fele-fele
I thought to hell with it, let's do it fifty-fifty
Nekem úgyis van még
I still have some anyway
De tudod, jól ha már alig lenne
But you know, what if I barely had any left
Én neked akkor is adnék
I'd give you some even then
Valamit hadd mondjak még el...
Let me tell you something...
Van a cucc, van a szesz
There's the stuff, there's the booze
És ha nem érted, hogy van ez
And if you don't get how it is
Ülj le, és mélyeket lélegezz
Sit down and take deep breaths
Választ nem ad senki lehet, de a szíved jelez
No one may give you an answer, but your heart will tell
Jöttek a bulihegyek, gondoltam belemegyek
The party mountains came, I thought I'd join in
Félni tőlem nem kell
You don't have to be afraid of me
Ne hidd, hogy megijedek, nem vagyok hülye gyerek
Don't think I'll get scared, I'm not a stupid kid
Ilyen egy bátor ember
This is what a brave man is like
Valamit hagy mondjak még el...
Let me tell you something...
Van a cucc, van a szesz
There's the stuff, there's the booze
És ha nem érted, hogy van ez
And if you don't get how it is
Ülj le, és mélyeket lélegezz
Sit down and take deep breaths
Választ nem ad senki lehet, de a szíved jelez
No one may give you an answer, but your heart will tell
De aki nem vár semmit magától
But he who expects nothing of himself
Az nem menekül meg a magánytól
Will not escape loneliness
De aki járt már a pokolban
But he who has already been to hell
Az tudja jól, hogy ott nincsenek lányok
Knows well that there are no girls there
Bűvészmutatványok, halál van csak és vér
Just magic tricks, only death and blood
És fájdalom és senki senkit nem kímél
And pain and no one spares anyone
Nincsenek sztárok, nincsenek barátok
There are no stars, no friends
Ott csak fejvadászok néznek rád a fegyver célkeresztjén át
Only headhunters looking at you through the crosshairs of their weapons
Gondoltam egye-fene, elindulok haza fele
I thought to hell with it, I'll head home
Kezem a telefonon
My hand on the phone
Önnek egy üzenete érkezett
You have received a message
Te vagy az ékezet, Én meg a mondat végi jel
You're the accent, I'm the end of the sentence
Van a cucc, van a szesz, és ha nem érted, hogy van ez
There's the stuff, there's the booze, and if you don't get how it is
Ülj le, és mélyeket lélegezz...
Sit down and take deep breaths...
Választ nem ad senki lehet, de a szíved jelez
No one may give you an answer, but your heart will tell
Van a cucc, van a szesz, és ha nem érted, hogy van ez
There's the stuff, there's the booze, and if you don't get how it is
Ülj le, és mélyeket lélegezz...
Sit down and take deep breaths...
Választ nem ad senki lehet, de a szíved jelez
No one may give you an answer, but your heart will tell
Mer' aki nem vár semmit magától
Because he who expects nothing of himself
Az nem menekül meg a magánytól
Will not escape loneliness
És egyedül marad végül
And will end up alone
Irgalom nélkül...
Without mercy...





Writer(s): molnár levente, fejes tamás


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.