Paroles et traduction Tankcsapda - Kirakatszív
Tegnap
még
asz′
mondtad,
hogy
mára
Yesterday,
you
said
that
today
Asz'
mondtad
mára
You
said
today
Úgy
volt,
hogy
mára
You
said
that
today
Most
meg,
hogy
menned
kell,
mer′
vár
a
Well, now
that
you'll
leave because
Faszid
a
kocsiban,
a
motor
jár
Your
boyfriend
is
in
the
car,
the
engine's
running
Engem
most
vertél
át
utoljára
You've
fooled
me
for
the
last
time
Tegnap
még
asz'
mondtad,
hogy
higgyem
Yesterday, you
said
that
I
should
believe
you
El,
hogy
majd
ingyen,
nekem
ingyen
csinálod
azt
To
believe
you
that
you'd
do
it
for
me
for
free
Amiér'
mások
fizetnek
For
me,
for
free
Benned
nincsenek
gátlások
You
have
no
boundaries
Nem
bántok
én
senkit,
de
hogyha
I
don't
hurt
anyone,
but
if
Elkezdem
majd
szórni
a
nyilakat
I start throwing my
darts
Abban
azér′
biztos
lehetsz,
hogy
You can be sure about it
Nem
marad
épen
semmilyen
kirakat
No
shop
window
will
remain
intact
Tegnap
még
asz′
mondtad,
hogy
veled
én
igen
Yesterday, you
said
that
with
you
Veled
én
bárhova
elmegyek
With
you,
I
could
go
anywhere
Most
én
mondom
azt,
hogy
én
veled
Now
I
say
that
with
you
Sehova
nem
megyek,
ég
veled
With
you,
I
won't
go
anywhere,
goodbye
Nem
bántok,
én
nem
borítok
fel
senkit,
de
ha
I
don't
hurt,
I
don't
flip
anyone
off,
but
when
Elkezdem
majd
szórni
a
nyilakat
I start throwing my darts
around
Abban
azér'
biztos
lehet
bárki,
hogy
itt
You can be sure about it
Semmilyen
szív...
No
heart...
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
(No,
no)
will
remain
intact
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
(No,
no)
will
remain
intact
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
semmilyen
szív
és
semmilyen
kirakat
(No,
no)
no
heart
or
window
will
remain
intact
Nem
bántok
én
senkit,
de
hogyha
I
don't
hurt
anyone,
but
if
Elkezdem
majd
szórni
a
nyilakat
I start throwing my darts
Abban
azér′
biztos
lehetsz,
hogy
You can be sure about it
Nem
marad
épen
semmilyen
kirakat
No
shop
window
will
remain
intact
Nem
bántok,
én
nem
borítok
fel
senkit,
de
ha
I
don't
hurt,
I
don't
flip
anyone
off,
but
when
Elkezdem
majd
szórni
a
nyilakat
I start throwing my darts
around
Abban
azér'
biztos
lehet
bárki,
hogy
itt
You can be sure about it
Semmilyen
szív...
No
heart...
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
(No,
no)
will
remain
intact
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
(No,
no)
will
remain
intact
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
semmilyen
szív
és
semmilyen
kirakat
(No,
no)
no
heart
or
window
will
remain
intact
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
semmilyen
kirakatszív
(No,
no)
no
window
heart
will
remain
intact
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.