Paroles et traduction Tankcsapda - Kirakatszív
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tegnap
még
asz′
mondtad,
hogy
mára
Вчера
ты
сказала
сегодня
Asz'
mondtad
mára
Ты
сказала
сегодня
Úgy
volt,
hogy
mára
Я
должен
был
позвонить
тебе
сегодня.
Most
meg,
hogy
menned
kell,
mer′
vár
a
Теперь
тебе
пора
идти,
потому
что
я
жду
тебя.
Faszid
a
kocsiban,
a
motor
jár
Твой
парень
в
машине,
мотор
работает.
Engem
most
vertél
át
utoljára
Это
последний
раз,
когда
ты
одурачил
меня.
Tegnap
még
asz'
mondtad,
hogy
higgyem
Вчера
ты
сказал
мне
верить.
El,
hogy
majd
ingyen,
nekem
ingyen
csinálod
azt
Ты
сделаешь
это
бесплатно,
для
меня
ты
сделаешь
это
бесплатно.
Amiér'
mások
fizetnek
За
которые
платят
другие
Benned
nincsenek
gátlások
У
тебя
нет
запретов.
Nem
bántok
én
senkit,
de
hogyha
Я
никому
не
причиняю
вреда,
но
если
...
Elkezdem
majd
szórni
a
nyilakat
Я
начну
метать
стрелы,
Abban
azér′
biztos
lehetsz,
hogy
можешь
не
сомневаться.
Nem
marad
épen
semmilyen
kirakat
Нетронутых
окон
не
будет.
Tegnap
még
asz′
mondtad,
hogy
veled
én
igen
Вчера
ты
сказала,
что
я
с
тобой.
Veled
én
bárhova
elmegyek
С
тобой
я
пойду
куда
угодно.
Most
én
mondom
azt,
hogy
én
veled
Теперь
я
говорю
тебе,
что
я
с
тобой.
Sehova
nem
megyek,
ég
veled
Я
никуда
не
уйду.
Nem
bántok,
én
nem
borítok
fel
senkit,
de
ha
Я
не
причиню
тебе
вреда,
я
никого
не
расстрою.
Elkezdem
majd
szórni
a
nyilakat
Я
начну
метать
стрелы.
Abban
azér'
biztos
lehet
bárki,
hogy
itt
Вот
почему
каждый
может
быть
уверен.
Semmilyen
szív...
Нет
сердца...
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
(Нет,
нет)
не
цел.
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
(Нет,
нет)
не
цел.
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
semmilyen
szív
és
semmilyen
kirakat
(Нет,
нет)
не
оставайся
нетронутым,
ни
одно
сердце,
ни
одно
окно.
Nem
bántok
én
senkit,
de
hogyha
Я
никому
не
причиняю
вреда,
но
если
...
Elkezdem
majd
szórni
a
nyilakat
Я
начну
метать
стрелы,
Abban
azér′
biztos
lehetsz,
hogy
можешь
не
сомневаться.
Nem
marad
épen
semmilyen
kirakat
Нетронутых
окон
не
будет.
Nem
bántok,
én
nem
borítok
fel
senkit,
de
ha
Я
не
причиню
тебе
вреда,
я
никого
не
расстрою.
Elkezdem
majd
szórni
a
nyilakat
Я
начну
метать
стрелы.
Abban
azér'
biztos
lehet
bárki,
hogy
itt
Вот
почему
каждый
может
быть
уверен.
Semmilyen
szív...
Нет
сердца...
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
(Нет,
нет)
не
цел.
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
(Нет,
нет)
не
цел.
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
semmilyen
szív
és
semmilyen
kirakat
(Нет,
нет)
не
оставайся
нетронутым,
ни
одно
сердце,
ни
одно
окно.
(Nem
nem)
Nem
marad
épen
semmilyen
kirakatszív
(Нет,
нет)
ни
одно
выставленное
сердце
не
остается
нетронутым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.