Paroles et traduction Tankcsapda - Nincsen Semmi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
nincsen
meló,
nincsen
pénz
Ни
работы,
ни
денег.
Ha
nincsen
pénzed,
gallyra
mész
Если
у
тебя
нет
денег,
ты
идешь
ко
дну.
Ha
gallyra
mentél,
nem
kapsz
melót
Если
ты
упадешь,
ты
не
получишь
работу.
Cigit,
piát,
ennivalót
Сигареты,
выпивка,
еда.
A
csajoknak
olyan
pasi
kell
Девушкам
нужен
такой
парень.
Aki
a
lóvétól
nem
esik
el
Кто
не
клюнет
на
деньги
Aki
ha
kell
bármit
megszerez
Кто
может
дать
тебе
все,
что
тебе
нужно?
Szarul
szól,
de
itt
így
megy
ez
Звучит
дерьмово,
но
здесь
все
работает
именно
так.
Az
élet
a
világ
másik
felén
Жизнь
на
другом
конце
света.
Itt
meg
a
nyomor
rohan
felém
И
вот
несчастье
бежит
ко
мне.
Másra
gondol,
másról
beszél
Он
думает
о
чем-то
другом,
говорит
о
чем-то
другом.
Fújhat
bármilyen
szél
Ты
можешь
дуть
любым
ветром.
De
ha
nincsen
meló,
nincsen
pénz
Но
если
нет
работы,
нет
и
денег.
Mondom,
ha
nincsen
meló,
nincsen
pénz
Я
ответил:
"Нет
работы,
нет
денег".
Ha
nincsen
meló,
nincsen
semmi
Если
нет
работы,
то
нет
ничего.
Ha
nincsen
semmid,
el
kell
venni
Если
у
тебя
ничего
нет,
ты
должен
взять
это.
De
ha
elveszed,
bevisz
a
yard
Но
если
ты
возьмешь
его,
двор
примет
тебя.
Oszt
bajod
lesz,
azt
meg
ne
akard
Тебе
будет
больно,а
ты
этого
не
хочешь.
Örülj,
ha
nem
vagy
éhes,
mer′
aki
Радуйся,
что
ты
не
голоден,
потому
что
...
Éhes
bármire
képes
és
ha
Голодный
может
сделать
все
что
угодно
и
если
A
kése
is
elég
éles
Его
нож
достаточно
Остер.
Bárkiből
lehet
véres
hulla
Любой
может
быть
окровавленным
трупом.
Öregek,
gyerekek,
éhezők
Старики,
дети,
голодные.
Engedélyezett
bűnözők
Разрешенные
преступники
Választott
tolvajok
Избранные
воры
Azt
mondják,
hogy
jól
vagyok
Говорят,
Я
в
порядке.
De
a
dohány
mindíg
a
másoké
Но
табак
всегда
принадлежит
другим.
A
dagadt
iparmágnásoké
Толстые
магнаты.
Korrupció,
enyészet
Коррупция,
коррупция,
Leszarnám
ezt
az
egészet
мне
плевать
на
все
это.
De
ha
nincsen
meló,
nincsen
pénz
Но
если
нет
работы,
нет
и
денег.
Mondom,
ha
nincsen
meló,
nincsen
pénz
Я
ответил:
"Нет
работы,
нет
денег".
Ha
nincsen
meló,
nincsen
pénz
Ни
работы,
ни
денег.
Ha
nincsen
pénzed,
gallyra
mész
Если
у
тебя
нет
денег,
ты
идешь
ко
дну.
Ha
gallyra
mentél,
nem
kapsz
melót
Если
ты
упадешь,
ты
не
получишь
работу.
Cigit,
piát,
ennivalót
Сигареты,
выпивка,
еда.
A
csajoknak
olyan
pasi
kell
Девушкам
нужен
такой
парень.
Aki
a
lóvétól
nem
esik
el
Кто
не
клюнет
на
деньги
Aki,
ha
kell
bármit
megszerez
Кто,
если
понадобится,
может
получить
что-нибудь?
Én
is
tudom,
hogy
szarul
szól
Я
знаю,
это
звучит
дерьмово.
De
azt
is
tudom
jól,
hogy
így
megy
ez
Но
я
также
знаю,
как
это
работает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.