Tankcsapda - Nincsenek szavak (Robinak és Katának) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tankcsapda - Nincsenek szavak (Robinak és Katának)




Nincsenek szavak (Robinak és Katának)
No Words Left (For Robin and Kata)
Látjátuk feleim szümtükhel
We move our eyes
Mik vogymuk
And see what we are
Isá, por ës homou vogymuk
We are born of earth and dust
Az idő úgy halad
Time passes by
Hogy csak elvesz és nem ad
It only takes and does not give
Végül semmi nem marad
In the end, nothing will remain
Ott fekszünk majd
We lie down
Vérben fagyva
Frozen in our blood
Elgázolva
Run over
Cserbenhagyva
Abandoned
Ott fekszünk majd
We lie down
A földön némán
Motionless on the ground
Nem kell aggódnunk
There's no need to worry
Többé semmilyen problémán
Or fear any problems anymore
Ott fekszünk majd
We lie down
Mind a ketten
Just the two of us
És talán tényleg meglátok
Finally seeing everything
Mindent, amit eddig tettem
That we'd done before
Ott fekszünk majd
We lie down
Lélegzet nélkül
Breathless
És mégis minden
Yet still every
Vágyunk kielégül végül
Desire is fulfilled
Mert ahol a legutolsó akkord vár
Because where the final chord awaits
Na, ott van a célszalag
There's the finish line
De ott és akkor már többé nincsenek szavak
But there and then, there are no more words
Az idő úgy halad
Time passes by
Az ólomszürke ég alatt
Under the leaden sky
Hogy végül semmi nem marad
In the end, nothing will remain
Többé már nincsenek szavak
There are no more words
Az idő úgy halad
Time passes by
Hogy csak elvesz és nem ad
It only takes and does not give
Végül semmi nem marad
In the end, nothing will remain
Ott fekszünk majd
We lie down
Hát így ér véget
This is how it ends
Máshol meg így indul talán
Perhaps somewhere else it may begin
Valami új történet
As a new story
Ott fekszünk majd
We lie down
Lélegzet nélkül
Breathless
És mégis minden
Yet still every
Vágyunk kielégül végül
Desire is fulfilled
Mert ahol a legutolsó akkord vár
Because where the final chord awaits
Az a célszalag
That's the finish line
De ott és akkor már
But there and then
Az édes álmok, ha nem vigyáztok
Sweet dreams, if you don't be carefull
Könnyen a semmibe foszlanak
Will easily dissolve into nothing
Az édes álmok a porból a porba tartanak
Sweet dreams go from dust to dust
Többé már nincsenek szavak
There are no more words
Az idő úgy halad
Time passes by
Az ólomszürke ég alatt
Under the leaden sky
Hogy végül semmi nem marad
In the end, nothing will remain
Többé már nincsenek szavak
There are no more words
Az idő úgy halad
Time passes by
Hogy csak elvesz és nem ad
It only takes and does not give
Végül semmi nem marad (semmi nem marad)
In the end, nothing will remain (nothing will remain)
Többé már nincsenek
There are no more
Többé már nincsenek
There are no more
Többé már tényleg nincsenek
There are truly no more
Többé már nincsenek szavak
There are no more words






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.