Tankcsapda - Rock A Nevem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tankcsapda - Rock A Nevem




Rock A Nevem
Рок - Мое Имя
Én húzom az igát, én osztom az Igét
Я тяну лямку, я раздаю Слово
És felcsípek néha egy-két diszkós bigét
И подцепляю иногда одну-две диско-телки
Hogy megtudják, hogy mi az a rock
Чтобы они узнали, что такое рок
És hogy a kulcstartójukon a nyuszifarok
И что кроличий хвостик на их брелке
Nem az egyetlen farok ebben a városban
Не единственный хороший хвостик в этом городе
vagyok szólóban, vagyok párosban
Я хорош в соло, я хорош в паре
Mindenhol jó, de a legjobb az ágyban
Везде хорошо, но лучше всего в постели
Megszülettem hatvan-valahányban
Я родился в шестидесятых с хвостиком
Meg-meg-meg-meg hatvan-valahányban
В ше-ше-ше-шестидесятых с хвостиком
És azóta is csak keresem az igazit
И с тех пор я все ищу свою единственную
És tudom milyen az, ha a rock 'n' roll igazít az útra
И я знаю, каково это, когда рок-н-ролл направляет тебя на путь истинный
A szívem ultra és ha atomon borulok a pultra
Мое сердце ультра, и если я валюсь на стойку бара
Néhány csepp könnyet elmorzsolok
Смахну пару слезинок
De könyvet soha nem írok róla
Но книгу об этом никогда не напишу
De mégis néha gondolok a múltra
Но все же иногда я думаю о прошлом
Gondolok a múltra
Думаю о прошлом
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл
Elég ha azt mondom magamról
Достаточно, если я скажу о себе
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл
Elég ha azt mondom magamról
Достаточно, если я скажу о себе
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя
Rock a nevem
Рок - мое имя
Ez itt nem India és ez nem szitár
Это не Индия, и это не ситар
Előttem az állvány, a kezemben a gitár
Передо мной стойка, в руках гитара
Mögöttem a dob, a füledben a hártya
Позади меня барабаны, в твоих ушах перепонки
És úgy dőlsz majd el mint egy vár, ha a kártya
И ты упадешь, как крепость, если карта
Nem elég erős, hogy tartsa az alapot
Недостаточно сильна, чтобы держать фундамент
Máma itt, hó'nap ott, napot, veszem a kalapot
Сегодня здесь, завтра там, всего хорошего, снимаю шляпу
És megyek, folyók, hegyek
И ухожу, реки, горы
Nekem mindegy csak helyen legyek
Мне все равно, лишь бы место было хорошее
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл
Elég, ha azt mondom magamról
Достаточно, если я скажу о себе
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл
Elég, ha azt mondom magamról
Достаточно, если я скажу о себе
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя
Rock a nevem
Рок - мое имя
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл
A nevem rock, a nevem roll
Меня зовут рок, меня зовут ролл
A nevem rock, rock, a nevem roll
Меня зовут рок, рок, меня зовут ролл
Elég, ha azt mondom magamról
Достаточно, если я скажу о себе
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя
A nevem rock, rock, a nevem roll
Меня зовут рок, рок, меня зовут ролл
Elég, ha azt mondom magamról
Достаточно, если я скажу о себе
A nevem rock, rock a nevem
Меня зовут рок, рок - мое имя
Rock a nevem
Рок - мое имя
Rock a nevem
Рок - мое имя
Rock a nevem
Рок - мое имя
Rock a nevem
Рок - мое имя
Rock a nevem
Рок - мое имя





Writer(s): László Lukács, Levente Molnár, Tamás Fejes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.