Tankurt Manas feat. Aşkın İbik - Mola ( )Trap Version[ (Trap Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tankurt Manas feat. Aşkın İbik - Mola ( )Trap Version[ (Trap Version)




Mola ( )Trap Version[ (Trap Version)
Mola ( )Trap Version[ (Trap Version)
Başladı mic istilamız
Our mic invasion has begun
Rap istikametim hep misli bastım
My rap direction I've always pressed as much
Ses kes bas geç istifanı
Shut up, press, your late resignation
Vokal istifledim ve pisti yardım
I stacked the vocals and helped the track
Tan racing koy benzin
Tan racing put gasoline
Bana basic gelir bu tezin
It sounds basic to me that this thesis
Mod easy git rezil bixi gibi dilim amazing
Mod go easy slice like the infamous bixi amazing
Şeridini koru yada peşime takıl
Keep your lane or follow me
İşime bakarım prizine bi fişime takıp
I'll take care of my business, plug it into my outlet and plug it in
Rapin kilidini açan adam
The man who unlocked rap
Sana bitirici vuruşumu yaptım tatlım (taptın)
I gave you my finishing stroke, honey (you adored)
Limitim yok ama ritim had safhada
I have no limits, but the rhythm is in the stage
Rastla beni bul eminim hepsi hasta bana
Come across, find me, I'm sure they're all sick of me
Master benim Aşkın beat pasla bana
Master my love beat pass me
Sapla kalemi kağıda takıp yazdım nigga
Put pen to paper and wrote nigga
Rengin atar olgun atak
Rengin atar mature attack
Bu da doldur boşalt la son panik up
This is also fill empty la last panic up
Sol kanattan esti bu tan
It blew from the left wing, this tan
Rakip altına bırakıyor her barı saf mini gun
The opponent leaves every bar under the pure mini gun
Sal geri kal kafan almadı mal
Tue, stay back, you didn't get high, mal
Bırak onu mantık arama tamam anlatıcam
Let him not search for logic, I'll tell you Decently
Yerin alt tabakalarına kadar inip
Down to the lower layers of the earth and
Hepinize birden level atlatıcam!
I'll jump all of you to the level at once!
Tespitlerim MC'lere mevzi
My determinations are based on MC's
Pes demedim hepsi birden bezdi
I didn't say give up, it was all cloth at once
Resmiyetle beklersin resti
You can officially wait for the picture
Al orta parmak mutluluğun resmi (çek)
Take the middle finger the picture of happiness (check)
Kesmicek melodine göre gidip estircek
He won't stop, he'll go and blow according to your melody
Benim eski bir flexçi ses DJ
My ex is a flexist audio DJ
Ben değil onlar pes di'cek
Not me, they will give up
Yok benim mola koştum tek gidipte sona
No, my break I ran only to go and end
Bu seni yorar yolu yordamı bilipte yol al (hey)
This makes you tired, know the way and follow the procedure (hey)
Yelkenler fora korsan ben gemiler alabora
Sails fora pirate i capsized ships
Kaybedecek bir şey yok diş biledim ölümüne gel zorla
There is nothing to lose, I sharpened my teeth, come to death by force
Yok benim mola koştum tek gidipte sona
No, my break I ran only to go and end
Bu seni yorar yolu yordamı bilipte yol al (hey)
This makes you tired, know the way and follow the procedure (hey)
Yelkenler fora korsan ben gemiler alabora
Sails fora pirate i capsized ships
Kaybedecek bir şey yok diş biledim ölümüne gel zorla
There is nothing to lose, I sharpened my teeth, come to death by force
Tan artık bir ızdırabın
Tan is now an agony
Islıktan farksız nota bilgin hafız
A note that is no different from a whistle, bilgin hafiz
Nostradamus'un eksik bildiği tek şey var benim gazabım
The only thing Nostradamus knows is missing is my wrath
Ne kazandım hiç haz aldım
What I have won, I have never received Jun
Rap yazdım her gün gaz aldım
I wrote a rap, I took gas every day
Etme pazarlık payı azaldık
We have reduced the bargaining share
Peki bazı bazı beni baz aldın
Well, some of them, some of them, you took me for a base
Kam emicileri getir abecileri bırak
Bring the cam suckers, leave the abeci
Acele işe karışıp gitmem lazım
I have to get involved and leave in a hurry
Poşet gibi büktüm ağzını
I twisted your mouth like a bag
Ne'me lazım dene şansını kes vaazımı
What do I need, try your luck, stop my sermon
Tosbağa gibi çeneleri kevgire dönmüş
His turtle-like jaws have turned to a colander
Al tarzımı hep arızalı impossible
Take my style is always defective impossible
Yaptığımı yapmak zaman alır
It takes time to do what I do
Bozuk adabım bas alarmı
My bad manners bass alarm
Üstün bol kafan dar
Your superior big head is narrow
Kafandan arınıp afalla
Get out of your head and be stunned
Arkamdaki fan değil taraftar
It's not the fan behind me, it's the fan
Arafa kadar kaç aptal
How many fools until purgatory
Haraca bağla marabanı
Connect to the tribute marabani
Bağdat'tan sora sora gel sapağıma
Come from Baghdad to my turn with a question
Rhyme kafalara katılarak
Joining the rhyme heads
Akıcı bir tavır alır
Takes a fluid attitude
Hip-hop de ve beni ara bak
Say hip-hop and call me Dec look
T tipi rap met edicek keyfini
T type rap will enjoy met
Değdi mi wack fail ederek beynini
Was it worth it to wack your brain by failing
Tehlike pek eğreti bad değerini
The danger is hardly the value of makeshift bad
Check edicek che gibi tek liderim
I'm the only leader like che who will check
Bu çalımı yakala ve takılıp peşime
Catch this feint and stick around and follow me
Benim ateşime düşün ateş ediyorum tabi
Think about my fire, I'm shooting, of course
Bi' ton hip-hop amelesi bana kafa tutar ama
A ton of hip-hop artists are messing with me, but
Sonu kötü biter bunu bilip yürü mori
It ends badly, know it and walk away, mori
Yok benim mola koştum tek gidipte sona
No, my break I ran only to go and end
Bu seni yorar yolu yordamı bilipte yol al (hey)
This makes you tired, know the way and follow the procedure (hey)
Yelkenler fora korsan ben gemiler alabora
Sails fora pirate i capsized ships
Kaybedecek bir şey yok diş biledim ölümüne gel zorla
There is nothing to lose, I sharpened my teeth, come to death by force
Yok benim mola koştum tek gidipte sona
No, my break I ran only to go and end
Bu seni yorar yolu yordamı bilipte yol al (hey)
This makes you tired, know the way and follow the procedure (hey)
Yelkenler fora korsan ben gemiler alabora
Sails fora pirate i capsized ships
Kaybedecek bir şey yok diş biledim ölümüne gel zorla
There is nothing to lose, I sharpened my teeth, come to death by force
Yok benim mola koştum tek gidipte sona
No, my break I ran only to go and end
Bu seni yorar yolu yordamı bilipte yol al (hey)
This makes you tired, know the way and follow the procedure (hey)
Yelkenler fora korsan ben gemiler alabora
Sails fora pirate i capsized ships
Kaybedecek bir şey yok diş biledim ölümüne gel zorla
There is nothing to lose, I sharpened my teeth, come to death by force





Writer(s): Tankut Tan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.