Paroles et traduction Tankurt Manas feat. Eda Gören - Olmadığın Her Yer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olmadığın Her Yer
Там, где тебя нет
Genelde
heveslerim
kursakta
kalır
Обычно
мои
желания
остаются
в
горле,
Kalabalık
bir
yalnızlık
ruhum
daralır
Многолюдное
одиночество,
душа
моя
сжимается.
Vücudum
yere
yatık
şuurum
kapalı
Мое
тело
лежит
на
земле,
сознание
отключено,
Şu
radyoyu
biraz
kıs
da
uykuya
dalalım
Приглуши
немного
радио,
давай
уснем.
Şimdilik
uyuyorum
tanrım
Сейчас
я
сплю,
Боже,
He
şey
düzeldiğinde
beni
uyandır
Разбуди
меня,
когда
все
наладится.
İçime
bazen
dert
oluyordu
Иногда
меня
это
тревожило,
Olmadığın
her
yer
yine
sen
doluyordu
Там,
где
тебя
нет,
все
равно
было
полно
тобой.
Sanki
kader
benimle
alay
ediyordu
Как
будто
судьба
надо
мной
издевалась,
Ne
sen
oluyordu
ne
bana
yetiyordu
Ни
тебя
не
было
рядом,
ни
мне
этого
не
хватало.
Kesin
cümleler
pişmanlık
getirir
Резкие
слова
приносят
сожаление,
Sokağından
geçerken
hatırladım
evini
Проходя
по
твоей
улице,
я
вспомнил
твой
дом.
Sıkıştırdım
kafamda
hatıranın
yerini
Я
сжал
в
голове
место
воспоминания,
Bir
elim
zamanı
tutsun
diğeri
elini
Пусть
одна
моя
рука
держит
время,
а
другая
— твою.
Biten
bir
aşka
yok
hevesim
Нет
у
меня
желания
к
законченной
любви.
Unutamadım
Allah,
sevgilim
Я
не
смог
забыть
тебя,
Боже,
любимая.
Sonunda
bir
ben
mi
ağladım
В
конце
концов,
только
я
один
плакал?
Sana
bir
ben
mi
yalvardım
yok
sayma
Только
я
один
умолял
тебя,
не
игнорируй
это.
Bir
anda
kaybedince
anlarsın
Ты
поймешь,
когда
вдруг
потеряешь,
Kokumu
duyunca
hatırlarsın
Вспомнишь
меня,
когда
почувствуешь
мой
запах.
İçime
bazen
dert
oluyordu
Иногда
меня
это
тревожило,
Olmadığın
her
yer
yine
sen
doluyordu
Там,
где
тебя
нет,
все
равно
было
полно
тобой.
Sanki
kader
beninle
alay
ediyordu
Как
будто
судьба
надо
мной
издевалась,
Ne
sen
oluyordu
ne
bana
yetiyordu
Ни
тебя
не
было
рядом,
ни
мне
этого
не
хватало.
Kesin
cümleler
pişmanlık
getirir
Резкие
слова
приносят
сожаление,
Sokağından
geçerken
hatırladım
evini
Проходя
по
твоей
улице,
я
вспомнил
твой
дом.
Sıkıştırdım
kafamda
hatıranın
yerini
Я
сжал
в
голове
место
воспоминания,
Bir
elim
zamanı
tutsun
diğeri
elini
Пусть
одна
моя
рука
держит
время,
а
другая
— твою.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eda Gören, Tankurt Manas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.