Paroles et traduction Tankurt Manas - Art Arda
Ritim
iki
bar
gelip
içip
içip
bağır
Ритм-два
бара,
приходи
и
пей
и
кричи
Şekil
için
değil
ama
çekil
işe
bak
Не
для
формы,
но
отвали.
İçim
dışım
rap
benim
delirmişim
ah
Внутри
меня,
рэп,
я
сошла
с
ума
Mictaki
tan
geldi
şifan
Пришел
твой
Миктаки
тан,
твое
исцеление
Konu
kopuk
ama
benim
kafa
gene
dolu
Тема
оторвана,
но
моя
голова
снова
занята
Koru
topunu
af
dileme
kapa
telefonu
Защити
свой
мяч,
не
проси
прощения,
положи
трубку.
Bana
kafa
tutan
adam
mori
tabi
telef
olur
Мори,
человек,
который
издевается
надо
мной,
погибнет,
конечно
Geri
geldim
yapın
dedikodu
bu
Я
вернулся,
это
слухи.
Tankurt
Manas
bi
cankurtaran
Танкурт
Манас
- спасатель
Bırakmadım
o
boğazı
kan
kusmadan
Я
не
отпускал
его,
пока
его
горло
не
стошнило
кровью
Git
tap
putlara
bana
afkurmadan
Иди
прикоснись
к
идолам,
пока
они
меня
не
простили
Tan
beat
üzerinde
de
tam
tur
atar
Он
также
проведет
полный
круг
на
загар-бит
Bu
parkur
tamam
seni
barbut
yapar
da
Эта
тропа
в
порядке,
это
сделает
тебя
кости.
Oynarım
bi
güzel
yavrum
kapan
Я
поиграю,
милая
малышка,
выключись.
Bu
tayfun
kapar
bak
savrulma
kal
Если
этот
тайфун
затянется,
оставайся
в
покое
Bu
dil
bak
kaşarını
tost
eder
Этот
язык
поджарит
твою
сучку.
Başarı
kıskanana
da
ben
dost
demem
И
тех,
кто
завидует
успеху,
я
не
буду
называть
друзьями
Kalbi
porselen
manas
posteler
Фарфоровые
столбы
с
сердцем
Bide
bu
boz
tribim
ortamını
toz
eder
Биде
испортит
эту
грязную
атмосферу
Sırık
pipo
gibi
yıkıp
bide
tuş
eden
Тот,
кто
снесет
шест,
как
трубку,
и
наберет
биде
İçinizi
düşene
ver
sol
kroşeden
Отдай
свою
душу
тому,
кто
упал
с
левого
крючка
Yeni
projeler
yeni
bi
albüm
Новые
проекты,
новый
альбом
Tan
fame
oldu
iniyo
Porsche′den
Это
была
слава
из
"Порше".
Bu
mu
konu
peki
komik
olur
bide
baritonu
Это
тема
так
смешно
становится
биде
Bariton
информация
Kodum
panik
olun
hepi
topu
flow
atıyorum
Черт
возьми,
паникуйте,
я
все
бросаю
мяч.
Eti
budu
ne
ki
dimi
badi
buda
benim
sana
Что
это
за
плоть,
правда,
моя
для
тебя
Pata
küte
giren
bi
rhyme
yapıyorum
Я
делаю
какую-то
нелепую
рифму.
Farkım
bu
vur
kafanı
piyasa
kurt
kapanı
mı
Разница
в
том,
ударь
ли
ты
головой
о
рыночную
волчью
ловушку?
Bu
bi
dur
bakalım
şöhret
eskiden
olsa
da
unkapanı
Погоди-ка,
слава
была
непокрытой,
хотя
раньше
Senin
hit
dediklerin
boş
havadır
То,
что
ты
называешь
хитом,
- это
свободный
воздух
Arkamdan
koş
bugün
alttan
almak
yok
Беги
за
моей
спиной,
сегодня
не
забирай
снизу
Anlatcak
çok
şey
var
art
arda
koy
Есть
о
чем
рассказать,
повторяй.деконьку.
Arkamdan
koş
bugün
alttan
almak
yok
Беги
за
моей
спиной,
сегодня
не
забирай
снизу
Anlatcak
çok
şey
var
art
arda
koy
Есть
о
чем
рассказать,
повторяй.деконьку.
Bu
benim
olayım
Это
моя
фишка
Sakin
miyim
hayır
ismimi
söyleme
haykır
(Ceyyah)
Могу
ли
я
успокоиться,
нет,
не
говори
моего
имени,
кричи
(Джейя)
Bana
göre
rap
örümcekti
ve
ben
de
Peter
Parker
Для
меня
рэп
был
пауком,
а
я
Питер
Паркер
Sakin
görün
saldır
Manas
beati
açtı
bile
yardır
Смотри
спокойно,
нападай,
он
уже
вторник
открыл.
Mekanları
ayağa
kaldır
çünkü
bi'
gün
rap
çalıcak
bangır
(bangır)
Поднимай
места
на
ноги,
потому
что
однажды
мы
будем
играть
на
рэпе.
Geçmez
param
bu
rhyme
bin
karat
ve
kalbin
tapar
Мои
деньги
не
превышают,
эта
рифма
стоит
тысячу
карат,
и
твое
сердце
будет
поклоняться
Yok
taktik
falan
didaktik
flowla
hattrick
yapar
Не
тактика
или
что-то
дидактических
flowla
делает
хет-трик
Vaktim
yok
haddim
de
ver
beat
bana
У
меня
нет
времени,
так
что
дай
мне
побить
Pratike
dökelim
ütopik
olanı
kafanı
dramatik
etabı
geçelim
Давайте
практиковать
утопическое,
давайте
перейдем
к
драматическому
этапу
Ama
paralarım
arada
burama
kadar
geliyodu
benim
ama
Но
мои
деньги
доходили
до
меня
время
от
времени,
но
я
декольте.
Alter
egom
her
tribi
perdeledi
kaçın
Мое
альтер-эго
прикрыло
каждую
поездку,
убегайте
İki
bir
iki
alan
kodu
ara
bul
kulağına
havan
topu
Два,
один,
два
декода,
найди
минометы
в
ухо
Tıkalı
beyne
giden
damar
yolu
rapi
boşverip
önce
bi
adam
olun
Забудьте
о
сосудистых
путях,
ведущих
к
заблокированному
мозгу,
и
сначала
будьте
мужчиной.
Ne
ki
önemi
gene
de
teri
dökelim
Какая
разница,
но
давайте
все
равно
прольем
пот
Yine
bi
geri
dönelim
farkı
takıp
dönerim
Давай
вернемся
еще
раз,
я
надену
разницу
и
вернусь
Ben
bedel
sen
nakit
ödedin
rapçiden
damada
punch
bu
da
takı
töreni
Я
заплатил
наличными,
ты
заплатил
удар
от
рэпера
к
жениху,
а
это
ювелирная
церемония
Hepsi
wack
ve
pek
rol
kulağına
çek
flex
bu
senkron
Они
все
вак
и
вряд
ли
сыграют
свою
роль,
флекс,
это
синхронно.
Dudağına
teknik
ektim
hep
bence
tebrik
et
rap
dedik
mi
tek
yol
Я
всегда
добавлял
технику
тебе
в
губы,
я
думаю,
поздравляю,
когда
мы
говорили
рэп
октябрям,
единственный
способ
Estim
gene
batıdan
akım
var
hemen
atıl
Tan
Эстим
снова
течет
с
запада,
немедленно
отключайся.
Hattatım
o
tahtına
talip
aklını
alan
bi
kasırga
Мой
каллиграф,
это
ураган,
который
заставляет
тебя
задуматься,
стремясь
к
трону.
Arkamdan
koş
bugün
alttan
almak
yok
Беги
за
моей
спиной,
сегодня
не
забирай
снизу
Anlatcak
çok
şey
var
art
arda
koy
Есть
о
чем
рассказать,
повторяй.деконьку.
Arkamdan
koş
bugün
alttan
almak
yok
Беги
за
моей
спиной,
сегодня
не
забирай
снизу
Anlatcak
çok
şey
var
art
arda
koy
Есть
о
чем
рассказать,
повторяй.деконьку.
Bu
benim
olayım
Это
моя
фишка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tankurt Manas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.