Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni 1 Salın
Lass mich einfach los
Çakalı
yolla
da
kuzu
edelim
Schick
den
Schakal,
damit
wir
ihn
zum
Lamm
machen
Zehri
salmam
nüfuz
ederim
Ich
verbreite
kein
Gift,
ich
dringe
ein
Uzun
uzun
bakıyorsun
kopar
husumetimiz
Du
starrst
so
lange,
unsere
Feindschaft
wird
ausbrechen
1-2
değil
gelin
hepiniz
Nicht
ein,
zwei,
kommt
ruhig
alle
her
Akıyorum
yine
açılıyor
vana
Ich
flowe
wieder,
das
Ventil
öffnet
sich
Kafamı
bozanı
da
toz
ederim
yallah
Wer
mich
aufregt,
den
mach
ich
zu
Staub,
yallah
Tek
tek
atmam
Manas
direk
tara
Ich
schieße
nicht
einzeln,
Manas
feuert
direkt
Salven
Hasedi
besleyen
dönüyordu
fan′a
Wer
den
Neid
nährte,
wurde
zum
Fan
Açıkları
yama
bugün
kaçık
benim
kafa
Flick
die
Lücken,
heute
ist
mein
Kopf
verrückt
Açıl
geldim
maça
kaçıl
vurdum
Hagi
gibi
topa
Mach
Platz,
ich
bin
zum
Match
gekommen,
geh
aus
dem
Weg,
ich
hab
den
Ball
wie
Hagi
getroffen
Sokuyorum
şoka
hacı
solluyorum
ya
da
Ich
versetz
dich
in
Schock,
Süße,
oder
ich
überhol
dich
Sormuyorum
kim
diye
zorluyorum
kota
Ich
frage
nicht,
wer
da
ist,
ich
sprenge
die
Quote
Can
sıkıyosam
bana
fitil
ol
Wenn
ich
dich
nerve,
dann
sei
meine
Zündschnur
Ateşleriz
tabi
ana
fikir
o
Natürlich
zünden
wir,
das
ist
die
Hauptidee
Şahlanır
otobanda
yine
libido
Auf
der
Autobahn
bäumt
sich
wieder
die
Libido
auf
Mantara
bağla
ama
deme
finito
Versteif
dich
drauf,
aber
sag
nicht
Finito
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Oluyor
fanatikim
bana
tiki
olan
Wer
'nen
Tick
gegen
mich
hat,
wird
mein
Fanatiker
Kapa
teybi
kaput
olur
kafan
otomatik
atar
Mach
das
Tape
aus,
sonst
ist
dein
Kopf
im
Eimer,
er
dreht
automatisch
durch
Manas
brrrr
ra
ta
ta
hep
zirveyi
baz
al
Manas
brrrr
ra
ta
ta,
nimm
immer
den
Gipfel
als
Basis
Estirmeyi
düşünüyorum
pes
demedim
gel
gaza
Ich
denke
daran,
Stürme
zu
entfesseln,
ich
hab
nicht
aufgegeben,
gib
Gas
Rahat
dümeni
kır
bağırt
gazı
bu
bi
round
one
Reiß
das
Steuer
entspannt
rum,
lass
den
Motor
aufheulen,
das
ist
Runde
eins
Tan
speedy
Gonzalez
pump
egoma
pump
pump
Ich
bin
Speedy
Gonzalez,
Pump
für
mein
Ego,
Pump,
Pump
Bam
teline
bas
frenin
out
dilimi
pause
edemez
Triff
den
wunden
Punkt,
deine
Bremse
ist
hin,
meine
Zunge
kann
nicht
pausieren
Bak
tribim
tat
beni
bir
fark
yedirir
whats'up
Schau
meine
Ausstrahlung,
koste
mich,
ich
lass
dich
einen
Unterschied
spüren,
was
geht
ab?
Giriyorum
moda
rakibi
tutuyorum
topa
Ich
komme
in
Stimmung,
nehme
den
Gegner
aufs
Korn
Sanki
yakıyorum
Roma
gibi
maksimumda
yolla
Als
ob
ich
Rom
niederbrenne,
gib
alles
auf
Maximum
Yok
benim
bi
mola
koştum
tek
gidip
de
sona
Für
mich
gibt’s
keine
Pause,
ich
bin
allein
bis
zum
Ende
gerannt
Kapılır
arkadaki
fona
şimdi
kalktı
Manas
şova
Der
Hintergrund
reißt
mit,
jetzt
startet
Manas
die
Show
Ben
tonum
sen
gram
geldi
bekle
benim
sıram
Ich
bin
'ne
Tonne,
du
ein
Gramm,
meine
Zeit
ist
gekommen,
warte
auf
meine
Runde
Ter
doluydu
alnım
sokarım
düşlerine
kramp
Meine
Stirn
war
voller
Schweiß,
ich
verpass
deinen
Träumen
einen
Krampf
Yolum
sırat
sanki
yerse
gelde
benle
tur
at
Mein
Weg
ist
wie
der
Sirat,
wenn
du
dich
traust,
dreh
'ne
Runde
mit
mir
Beni
bi
sal
da
görsün
hepsi
şimdi
mic′ı
bana
bir
uzat
Lasst
mich
mal
los,
damit
sie
es
alle
sehen,
jetzt
reich
mir
das
Mic
rüber
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Beni
1 salın
Lasst
mich
einfach
los
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tankut Tan, Tolga Eren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.