Paroles et traduction Tankurt Manas - Beni 1 Salın
Çakalı
yolla
da
kuzu
edelim
Turn
the
cunning
fox
into
a
lamb
Zehri
salmam
nüfuz
ederim
I
won't
show
my
poison,
I'll
penetrate
Uzun
uzun
bakıyorsun
kopar
husumetimiz
You
keep
staring,
let's
start
a
feud
1-2
değil
gelin
hepiniz
Not
one
or
two,
come
on
all
Akıyorum
yine
açılıyor
vana
I'm
flowing
again,
the
tap
is
open
Kafamı
bozanı
da
toz
ederim
yallah
Anyone
who
messes
with
me,
I'll
turn
to
dust,
get
lost
Tek
tek
atmam
Manas
direk
tara
I
won't
shoot
one
by
one,
Manas
will
shoot
directly
Hasedi
besleyen
dönüyordu
fan′a
Those
who
envy
become
fans
Açıkları
yama
bugün
kaçık
benim
kafa
Patch
up
your
shortcomings,
today
is
my
crazy
day
Açıl
geldim
maça
kaçıl
vurdum
Hagi
gibi
topa
I'm
here
to
play,
get
out
of
the
way,
I
hit
the
ball
like
Hagi
Sokuyorum
şoka
hacı
solluyorum
ya
da
I'll
shock
you,
dude,
I'll
overtake
you
or
Sormuyorum
kim
diye
zorluyorum
kota
I'm
not
asking
who,
I'm
testing
the
limits
Can
sıkıyosam
bana
fitil
ol
If
I'm
bothering
you,
be
the
fuse
for
me
Ateşleriz
tabi
ana
fikir
o
Of
course
we'll
fire,
that's
the
main
idea
Şahlanır
otobanda
yine
libido
Libido
gets
aroused
on
the
highway
Mantara
bağla
ama
deme
finito
Get
high
on
mushrooms,
but
don't
say
finished
Oluyor
fanatikim
bana
tiki
olan
Anyone
who's
a
poser
becomes
my
fanatic
Kapa
teybi
kaput
olur
kafan
otomatik
atar
Turn
off
the
tape,
your
head
will
automatically
go
kaput
Manas
brrrr
ra
ta
ta
hep
zirveyi
baz
al
Manas
brrrr
ra
ta
ta,
always
aiming
for
the
top
Estirmeyi
düşünüyorum
pes
demedim
gel
gaza
I'm
thinking
of
fanning
the
flames,
I'll
never
say
die,
come
on,
let's
go
Rahat
dümeni
kır
bağırt
gazı
bu
bi
round
one
Turn
the
rudder
calmly,
scream
at
the
gas,
this
is
round
one
Tan
speedy
Gonzalez
pump
egoma
pump
pump
Meet
speedy
Gonzalez,
pump
my
ego,
pump
pump
Bam
teline
bas
frenin
out
dilimi
pause
edemez
Hit
the
trigger,
brakes
are
out,
my
tongue
can't
be
paused
Bak
tribim
tat
beni
bir
fark
yedirir
whats'up
Look
at
my
tribe,
taste
me,
one
hit
and
you'll
be
whats'uping
Giriyorum
moda
rakibi
tutuyorum
topa
I'm
getting
into
the
mood,
I'm
holding
my
opponent
to
the
ball
Sanki
yakıyorum
Roma
gibi
maksimumda
yolla
As
if
I'm
burning
Rome,
send
it
at
maximum
Yok
benim
bi
mola
koştum
tek
gidip
de
sona
There's
no
break
for
me,
I
ran
alone
and
reached
the
end
Kapılır
arkadaki
fona
şimdi
kalktı
Manas
şova
The
one
behind
me
gets
carried
away
by
the
background,
now
Manas
is
on
the
show
Ben
tonum
sen
gram
geldi
bekle
benim
sıram
I'm
a
ton,
you're
a
gram,
wait
for
your
turn
Ter
doluydu
alnım
sokarım
düşlerine
kramp
My
forehead
was
covered
in
sweat,
I'll
put
a
cramp
in
your
dreams
Yolum
sırat
sanki
yerse
gelde
benle
tur
at
My
path
is
like
the
narrow
path,
if
you
can
handle
it,
come
and
take
a
spin
with
me
Beni
bi
sal
da
görsün
hepsi
şimdi
mic′ı
bana
bir
uzat
Let
me
go
and
let
everyone
see,
now
pass
me
the
mic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tankut Tan, Tolga Eren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.