Tankurt Manas - Flexman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tankurt Manas - Flexman




Bu rapin lokomotifi benim ama bölemedi biri vagonuma takılır alamaz dönemeci
Я локомотив этого рэпа, но он не смог его разделить, он может вернуться, как только кто-то застрянет в моем вагоне.
Kuru budu bırak hele dolu bu tomarı yakala radarı bulamadı teker izi göreceli
Оставь сухую ножку, поймай эту полную пачку, не нашел радар, след колеса относительный
Teneke seni bi kenefe gerelim eledim edebi tipine bilimum atak yapalım
Олово, давай заставим тебя нервничать, я исключил, давай разберемся с литературой.
Hiphop'I kafana kapak yaparak aparkatıda paralar abanarak azami bu sürat adamım
Это максимальная скорость, чувак, прикрывая ГИППОПОМ твою голову и отсасывая деньги на апперкот.
Paramı sorun arama yaramaz olum bırakın ara gazı verelim o tarafa sorun
Спросите мои деньги, не звони, я непослушный, дайте мне позвонить и дать газ, спросите дек дек.
Karala komut elime kalemi dola bi tosun osuruk sesine sample yaparak sırala soluk
Поцарапай команду, положи ручку в мою руку, сделай пример для этого пердящего звука, бледный.
Deneme bırak ha bide geneli sıvar abeci veriyimmi tıpa senide yerine tıkar
Оставь эксперимент, закатывай биде по всему миру, и пробка засунет тебя на место.
Erinme temeli benim eminim ezeli bu maç ebedi delirip amele geri sokarım smaç
Я уверен, что этот матч навсегда сойду с ума и вернусь к работе.
Delikte dap dar sıvazla başlar spazm alttan bas vurur aptalsın anla
Начинается начинается с узкой поглаживания дырки, спазм бьет снизу, ты идиот, пойми
Kaptan komedi rapi bırakıp akıcı battle dönelim flexde paslandık aslan
Капитан, давайте оставим комедийный рэп и вернемся к плавной битве, мы заржавели в флексе, лев.
Bu yolu bi kat edelim hedefi dikili benim ekürim olamaz oda komada terapi
Давайте пройдем этот путь, цель которого не может быть моим напарником, комната находится в коме.
Kelime tepelim arı gibi çalışıp ederim yada yarışa girelim ama yenilip çekilin
Давай свалим слово, я буду работать как пчела, или мы будем участвовать в гонке, но потерпим поражение и уйдем деконструировать
Tersim pistir girelim piste yakıt deposuna benim akıl yeter işte
Давай войдем в взлетно-посадочную полосу, на взлетно-посадочную полосу, в топливный бак, достаточно моего разума.
Kabarıyo listem kaçarak gizlen takıl ota boka benim hızımıda düşle
Убегай от моего пушистого списка и прячься, болтай за дерьмо и мечтай о моем темпе.
Kadran sanki sinek kanadı tan tek atış yapmaz direk taradı
Циферблат, как будто крыло мухи не делает ни одного выстрела, он ползет прямо
Konsere girişin bilet paralı rapin maddiyat kokulu dilek tarafı
Вход на концерт - это материальное желание рэпа с деньгами на билет.
Nakarat
Припев
Heycan bas damarıma benim
Волнуйся, моя вена.
Heyhat yaz kalemide devir
Да ладно, лети в ручку.
FLEX MAN prototipi bu deli
Прототип ГИБКОГО ЧЕЛОВЕКА этот сумасшедший
Ter at bu wake up
Пот в это проснись
Ceyran gibi çarpar adamım
Он врезается, как Джейран, чувак.
Meydan boş kalmaz hadi bi
Площадь не останется пустой, давай.
Say wow chek check check deneme deneme
Скажи вау чек проверить проверить пробную пробную версию
1-2 1-2 mic up
1-2 1-2 микрофона вверх
Bitime varamaz ikile bu seride köküne satırı sokar okuma topa tutalım
Мы не доберемся до конца, проваливаем в этой серии, вставляем строку в корень и держим мяч за чтение
Yukarı bakıp adımı tadarak anar aval adam edip hadi bu vokali dene kopar adamım
Посмотри наверх и попробуй мое имя и помни, давай попробуй этот вокал, чувак.
Karada yürüdü gemiler benim ürünüm evine hiphop ölümüne gidelim de sürü gibi gel
Корабли шли по суше, мой продукт, пойдем домой до смерти хип-хопа и придем как стадо.
Enemy veni vidi vici bide kibir ipi keser ama telepati kuramaz o ter atarım ben
Враг вени види вичи биде высокомерие перерезает веревку, но телепатия не может, я потею.
Yok firenim ileri vitese takalım averajı yakala bu sınır adını ben koyarım
Нет, моя фирма, давай включим переднюю передачу и поймаем другую, я назову эту границу
Azabına kama gibi böğrüne saplanır öğrenir oda bigün flexi yapanı
Он воткнется в свое наказание, как клин, и узнает того, кто делает большую флексию в комнате
Sömürü düzeni biraz övünür üzeri yönümü bulamam ama tabi para güzeli
Схема эксплуатации немного хвастается, я не могу найти свою сторону, но разве это хорошие деньги?
Sebep arama üzerim benim tarama düzenek karada yüzerek çabalamak kötümü güzelim
Мне плохо искать причины, моя дека, плавать по суше, моя красавица.
Tavırım açık arama deli ve kaçık acımam tramboline götünü veren havada takılır
Мое отношение открыто, моя сумасшедшая и чокнутая жалость болтается на батуте в воздухе, отдавая свою задницу декольте.
Kralı dolu bu tarafın arafa kadar hacı yarana basarım asıl azalır o takımın
На этой стороне, полной короля, я нанесу тебе пилигрим до чистилища, и эта команда действительно уменьшится.
Makata kafanı ban yada git dene bi tahtı salla eyy
Дай мне голову в вторник или иди попробуй встряхнуть трон, о,
Benimi tartıcan yerine git sıçan verimi tat bu farkla
Иди вместо того, чтобы взвешивать меня, вкуси урожайность крыс с такой разницей
Otorite kuramadı buraları devirip hep ileri basarım oda geride bi gerinir
Он не смог установить власть, я свергаю это место и всегда продвигаюсь вперед, комната растягивается позади.
Etik olamadın nigga yerim o kuramını biz kuralı koyarız evvelide devinim
Ты не был этичным, нигга, я съем эту теорию, мы установим правило, я действую раньше.
Genemi karavana bu paravana para kapan aramıza makinalı çene bile kannabisi
Купи деньги в трейлере, даже подбородок с автоматом между нами, и все это декретное прикрытие.
Yedin eteri buruna kemik eridi çepere delik açarak olacak hiphop'în terapisi
Ты съел эфир, кость растаяла в носу, пробила дырку в стене, будет терапия гиппопа





Writer(s): Tankurt Manas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.