Tankurt Manas - Uçuyorum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tankurt Manas - Uçuyorum




Uçuyorum
Взлетаю
Düşsem de koşuyorum
Даже падая, я бегу,
Yıkılmadım uçuyorum
Не сломлен, я взлетаю.
Doldum yine taşıyorum
Переполнен, но несу,
Yıkılmadım yaşıyorum
Не сломлен, я живу.
Başka yol yok, yok
Другого пути нет, нет.
Fondip hisset beni
Фондип, почувствуй меня,
Bu nispet hepsine yüksek gelir
Эта дерзость всем им дорого обойдется.
Heyecanlıyım ilk sex gibi
Я взволнован, как при первом сексе,
Pamuk prensesim bura Disney değil
Моя Белоснежка, это не Дисней.
Temizsem pislet beni
Если я чист, запятнай меня,
İsterim yüksekleri
Хочу высоты,
Metal sevmem x-ray gibi
Не люблю металл, он как рентген,
Çünkü rap benim ilk sevgilim
Ведь рэп моя первая любовь.
Ghettodan çık kodoman gibi gazla
Вырываюсь из гетто, как кодоман, с газом,
Tek olay rap o zaman mic pasla
Всё дело в рэпе, тогда передай мне микрофон,
Veremem pay veremem hiç pasta
Не могу дать долю, не могу дать кусок торта,
Otoban benim otur az geri yaslan
Автобан мой, откинься назад и расслабься.
Popi copy paste sana feyz dilim tezdir
Попсовый копипаст, тебе вдохновение, мой язык остер,
Tepe tape flow 7 tape benim mevzim
Флоу на высоте, семь кассет - моя вотчина,
Basemode′a benzin bi' racing amazing
Бензин в Basemode, гонки это потрясающе,
Bi′ tek gönlüm zengin ama adım sanki Jay-z
Только душа моя богата, но зовут меня словно Jay-Z.
Manas yaramaz biri
Манас озорной парень,
Siyah ya da beyaz değil benim tarz gri
Не чёрный и не белый, мой стиль серый,
Desem bunu rapçiler alınmaz di mi
Скажи я это, рэперы не обидятся, да?
Yakışıklı ve zekiyim Elon Musk gibi
Я красивый и умный, как Илон Маск.
Kalktı bu vinç
Поднялся этот кран,
Jaggerbomb da açtı bilinç
Джаггербомба открыла сознание,
Ateşi gördü yattı piliç
Увидела огонь, улеглась цыпочка,
Fark etmez Elacım tatlı cringe
Неважно, моя дорогая, милый кринж.
Düşsem de koşuyorum
Даже падая, я бегу,
Görünmedi ucu yolun
Не видно конца пути,
Yıkılmadım uçuyorum
Не сломлен, я взлетаю,
Başka yol yok, yok
Другого пути нет, нет.
Doldum yine taşıyorum
Переполнен, но несу,
Tek başıma aşıyorum
В одиночку преодолеваю,
Yıkılmadım yaşıyorum
Не сломлен, я живу,
Başka yol yok (yok, yok)
Другого пути нет (нет, нет).
Düşsem de koşuyorum
Даже падая, я бегу,
Görünmedi ucu yolun
Не видно конца пути,
Yıkılmadım uçuyorum
Не сломлен, я взлетаю,
Başka yol yok, yok
Другого пути нет, нет.
Doldum yine taşıyorum
Переполнен, но несу,
Tek başıma aşıyorum
В одиночку преодолеваю,
Yıkılmadım yaşıyorum
Не сломлен, я живу,
Başka yol yok (yok, yok)
Другого пути нет (нет, нет).
Yakın takıl bana dilimin olamadı freni
Держись ближе ко мне, у моего языка нет тормозов,
Bakıp bakıp durun (kudur) kaçırdınız treni
Смотрите и смотрите (беситесь), вы упустили поезд,
Bilemez adımı sanımı tanımaz ama bak yine de bilenir
Не знает моего имени, репутации, не узнает, но всё равно прославится,
Hedefim altın kelebek değil g-g-g grammy
Моя цель не золотая бабочка, а г-г-г Грэмми.
İçim Makavelli benim kafam Vikipedi
Внутри я Макиавелли, моя голова Википедия,
Ritmin Dumbledore'u benim Mori sense Dudu peri
Ритма Дамблдор, я Мори сенсей, Дуду фея,
Manas kopuk herif (vutututu) kaçın geri
Манас отвязный парень (вутутуту) бегите назад,
Bu Youtuber'ın tutumu değil (flexman) alın teri
Это не поведение ютубера (флексмен), а тяжкий труд.
Yılmam ben tırmandım yıllardır yol var
Не сдамся, я годами карабкался, путь есть,
Sırtlandım sırtımdan vursan da durmam
Я нес на спине, даже если ударишь в спину, не остановлюсь,
Moombahton afro trap Hip-Hop rap yolla
Moombahton, афро-трэп, хип-хоп, рэп, давай,
Yine de "Rap mi lan bu!" diyen bi′ kaç mal hortlar
Всё равно найдется парочка идиотов, которые скажут: "Это что, рэп?!".
Umrumda da değil kanser kitle verdi breef almam
Мне всё равно, раковая масса дала трусы, не возьму,
Lirik yazıp print edip taka taka girdim
Написал текст, распечатал и ворвался с татака,
Bildiğim var eminim bu peeling gibi ritim
Уверен, что знаю, этот ритм как пилинг,
Beni beğenin beğenin demem çünkü; en iyiyim
Хвалите меня, хвалите, не скажу, потому что я лучший.
Düşsem de koşuyorum
Даже падая, я бегу,
Görünmedi ucu yolun
Не видно конца пути,
Yıkılmadım uçuyorum
Не сломлен, я взлетаю,
Başka yol yok yok
Другого пути нет, нет.
Doldum yine taşıyorum
Переполнен, но несу,
Tek başıma aşıyorum
В одиночку преодолеваю,
Yıkılmadım yaşıyorum
Не сломлен, я живу,
Başka yol yok, yok, yok
Другого пути нет, нет, нет.
Düşsem de koşuyorum
Даже падая, я бегу,
Görünmedi ucu yolun
Не видно конца пути,
Yıkılmadım uçuyorum
Не сломлен, я взлетаю,
Başka yol yok, yok
Другого пути нет, нет.
Doldum yine taşıyorum
Переполнен, но несу,
Tek başıma aşıyorum
В одиночку преодолеваю,
Yıkılmadım yaşıyorum
Не сломлен, я живу,
Başka yol yok, yok, yok
Другого пути нет, нет, нет.





Writer(s): Tankurt Manas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.