Paroles et traduction Tankurt Manas - Çene Kemiklerimi Kırdım (Remake)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çene Kemiklerimi Kırdım (Remake)
I Broke My Jawbones (Remake)
Tek
bar
emektara
aykırı
bu
tarz
This
style
is
against
the
one
bar
worker
Benim
ekrana
sığmayan
sabit
kan
My
constant
blood
that
doesn't
fit
on
the
screen
Ve
de
destek
az
kimi
resmen
saf
And
support
is
low,
some
are
really
naive
Benim
hızlı
kral
fütüristik
rhyme
My
fast
king,
futuristic
rhyme
Dilimi
lekeleme
de
benim
ederim
Don't
try
to
tarnish
my
tongue,
I'll
do
it
Ona
bi
ritim
uzak
amele
bu
kademede
A
rhythm
away
from
it,
a
worker
at
this
stage
Bana
bile
ulaşamadı
kapa
teneke
battle
hiphop
Even
you
couldn't
reach
me,
shut
up,
tin
can
battle
hiphop
Adeleme
gene
bulaşırım
amacına
göre
bak
Once
again,
I'll
touch
your
goal
Kafana
takılı
kalır
her
cümlem
Every
sentence
of
mine
will
stick
in
your
head
Verim
alamadım
ona
gene
koy
ünlem
I
didn't
get
any
output,
put
an
exclamation
mark
on
it
again
Rap
denizinde
bi
boy
ver
Give
a
size
in
the
rap
sea
Tan
Manas
ve
Tan
kanasla
gelir
her
günden
Tan
Manas
comes
with
Tan
kanas
every
day
Atarım
hatırı
kalır
boş
verdim
I'll
throw
it,
I
don't
care
Rap
sana
göre
değil
ama
borç
verdim
Rap
is
not
for
you,
but
I
lent
it
to
you
Çok
gelebilir
ama
benim
adımı
tanı
It
may
be
too
much,
but
learn
my
name
Bu
Tan'ı
yakala
sıralı
bi
kelime
rap
dersi
Catch
this
Tan,
a
sequential
word
rap
lesson
İçinde
kurt
var
biçim
ve
kulvar
There
is
a
wolf
inside,
form
and
corridor
Kaçında
akıl
ve
kaçında
sulh
var
How
many
have
intelligence
and
how
many
have
peace
Rapi
gene
mındar
edip
de
bi
teknik
ürettin
You've
mowed
down
rap
again
and
created
a
technique
Bilek
mi
tetikde
bu
susmaz
Is
the
wrist
on
the
trigger,
it
won't
shut
up
Eserim
önemi
ne
ki
ve
kimene
bu
kurulu
What
does
the
importance
of
my
work
matter
to
me
and
who
is
this
system
Düzenek
ölümüne
varabilir
It
can
be
fatal
Ha
bi'
kere
takdiri
topla
da
gel
Oh,
get
some
credit
once
Benim
her
kelimem
militer
seni
yerebilir
Every
word
of
mine
is
military,
it
can
knock
you
down
Beyni
kumanda
odaklan
o
dakkada
Control
the
brain,
focus
on
that
moment
Tan
militan
gibi
geldi
odana
bam
Tan
came
to
your
room
like
a
militant,
bam
Pimini
mimini
topla
git
defol
Gather
your
pin,
mimi,
get
lost
Patlayacak
olan
benim
sende
bol
defo
The
one
that
will
explode
is
me,
you
have
a
lot
of
defects
Dost
batak
ve
toz
kapan
Friend
swamp
and
dust
covered
Bu
boş
kafalı
gencin
sahibi
flexti
rengim
This
empty-headed
young
man's
owner
flexed
my
color
Ter
mürekkebim
ilham
dibimde
bitti
Sweat
ink,
inspiration
ended
in
my
depths
Ve
beat
açıp
kalbi
denetlerim
And
I
open
the
beat
and
check
the
heart
Yakından
gelir
esintim
My
breeze
comes
from
up
close
Yakından
gelir
esintim
My
breeze
comes
from
up
close
Çene
kemiklerimi
ben
kırdım
wow
I
broke
my
jawbones,
wow
Rahat
hat
bunu
tat
vede
tatlı
flow
Relax,
taste
it,
and
sweet
flow
Ben
high
olurum
sen
low
I
get
high,
you
get
low
Hadi
bakalım
yine
bi
kaptırdım
Come
on,
I
got
lost
again
Önüme
kattı
flowu
ben
çivi
gibi
çaktım
I
put
the
flow
in
front
of
me,
I
hammered
it
in
like
a
nail
Kulakları
patladı
kan
ve
hitap
Ears
exploded,
blood
and
address
Bu
da
vokalizasyon
tıkandı
yol
This
is
also
vocalization,
the
road
is
blocked
Yakından
gelir
esintim
My
breeze
comes
from
up
close
Çene
kemiklerimi
ben
kırdım
wow
I
broke
my
jawbones,
wow
Rahat
hat
bunu
tat
vede
tatlı
flow
Relax,
taste
it,
and
sweet
flow
Ben
high
olurum
sen
low
I
get
high,
you
get
low
Hadi
bakalım
yine
bi
kaptırdım
Come
on,
I
got
lost
again
Önüme
kattı
flowu
ben
çivi
gibi
çaktım
I
put
the
flow
in
front
of
me,
I
hammered
it
in
like
a
nail
Kulakları
patladı
kan
ve
hitap
Ears
exploded,
blood
and
address
Bu
da
vokalizasyon
tıkandı
yol
This
is
also
vocalization,
the
road
is
blocked
Yakından
gelir
esintim
My
breeze
comes
from
up
close
Çene
kemiklerimi
ben
kırdım
wow
I
broke
my
jawbones,
wow
Rahat
hat
bunu
tat
vede
tatlı
flow
Relax,
taste
it,
and
sweet
flow
Ben
high
olurum
sen
low
I
get
high,
you
get
low
Hadi
bakalım
yine
bi
kaptırdım
Come
on,
I
got
lost
again
Önüme
kattı
flowu
ben
çivi
gibi
çaktım
I
put
the
flow
in
front
of
me,
I
hammered
it
in
like
a
nail
Kulakları
patladı
kan
ve
hitap
Ears
exploded,
blood
and
address
Bu
da
vokalizasyon
tıkandı
yol
This
is
also
vocalization,
the
road
is
blocked
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tankut Tan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.