Tankwart - Liebesspieler - 2018 - Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tankwart - Liebesspieler - 2018 - Remaster




Liebesspieler - 2018 - Remaster
Lover Boy - 2018 - Remastered
Heute ist unser Tag, alles auf Liebesspieler
Today is our day, all on Lover Boy
Heute ist unser Tag, alles auf meinen Sieger
Today is our day, all on my winner
Mein Geld ist knapp, doch der Tipp ist heiss
My money is tight, but the tip is hot
Die Wetten stehen 10 zu 1
The betting is 10 to 1
Auf einmal sind die Pfere auf der Bahn
Suddenly, the horses are on the track
Und schon liegt Liebersspieler vorn
And Lover Boy is already in the lead
Heute ist unser Tag, alles auf Liebesspieler
Today is our day, all on Lover Boy
Heute ist unser Tag, alles auf meinen Sieger
Today is our day, all on my winner
Nach dem Rennen für ich Dich esrt mal aus
After the race, I'll take you out
Und kaufe dir, was du willst
And buy you whatever you want
Bisher machte ich Dir gar nichts aus
So far, I haven't spoiled you at all
Doch heute bin ich Dein Glückspilz
But today, I'm your lucky charm
Heute ist unser Tag, alles auf Liebesspieler
Today is our day, all on Lover Boy
Heute ist unser Tag, alles auf meinen Sieger
Today is our day, all on my winner
EnttÄuscht steh ich allein auf der Bahn
Disappointed, I stand alone on the track
Denn du gingst ziemlich schnell nach Haus
Because you left for home rather quickly
Ich sah mir noch die neuesten Renntips anUnd rechne meine Chance aus
I looked at the latest racing tips againAnd calculated my chances
Schade, das war heut nicht mein Tag, wo war Liebesspieler?
Too bad, today was not my day, where was Lover Boy?
Scheisse, das war heut nicht mein Tag, wo war mein Sieger?
Damn, today was not my day, where was my winner?





Writer(s): Tankwart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.