Tankwart - Liebesspieler - 2018 - Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tankwart - Liebesspieler - 2018 - Remaster




Heute ist unser Tag, alles auf Liebesspieler
Сегодня наш день, все на любовных игроках
Heute ist unser Tag, alles auf meinen Sieger
Сегодня наш день, все на моего победителя
Mein Geld ist knapp, doch der Tipp ist heiss
Мои деньги скудны, но совет горячий
Die Wetten stehen 10 zu 1
Ставки составляют 10 к 1
Auf einmal sind die Pfere auf der Bahn
Вдруг пферы на железной дороге
Und schon liegt Liebersspieler vorn
И уже дорогой игрок впереди
Heute ist unser Tag, alles auf Liebesspieler
Сегодня наш день, все на любовных игроках
Heute ist unser Tag, alles auf meinen Sieger
Сегодня наш день, все на моего победителя
Nach dem Rennen für ich Dich esrt mal aus
После гонки за мной тебя разлучат
Und kaufe dir, was du willst
И покупай себе то, что хочешь
Bisher machte ich Dir gar nichts aus
До сих пор я не возражал против тебя
Doch heute bin ich Dein Glückspilz
Но сегодня я твой счастливчик
Heute ist unser Tag, alles auf Liebesspieler
Сегодня наш день, все на любовных игроках
Heute ist unser Tag, alles auf meinen Sieger
Сегодня наш день, все на моего победителя
EnttÄuscht steh ich allein auf der Bahn
Разочарованный, я стою на железной дороге один
Denn du gingst ziemlich schnell nach Haus
Потому что ты довольно быстро пошел домой
Ich sah mir noch die neuesten Renntips anUnd rechne meine Chance aus
Я все еще смотрел последние гоночные советы и рассчитываю свой шанс
Schade, das war heut nicht mein Tag, wo war Liebesspieler?
Жаль, что сегодня не был мой день, где был влюбленный игрок?
Scheisse, das war heut nicht mein Tag, wo war mein Sieger?
Черт возьми, это был не мой день сегодня, где был мой победитель?





Writer(s): Tankwart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.