Paroles et traduction Tanner Patrick - Too Good at Goodbyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Good at Goodbyes
Слишком хорош в прощаниях
You
must
think
that
I'm
stupid
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
глупый,
You
must
think
that
I'm
a
fool
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
дурак,
You
must
think
that
I'm
new
to
this
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
в
этом
новичок,
But
I
have
seen
this
all
before
Но
я
всё
это
уже
видел.
I'm
never
gonna
let
you
close
to
me
Я
никогда
не
подпущу
тебя
близко
к
себе,
Even
though
you
mean
the
most
to
me
Даже
если
ты
значишь
для
меня
больше
всего,
'Cause
every
time
I
open
up,
it
hurts
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
открываюсь,
мне
больно.
So
I'm
never
gonna
get
too
close
to
you
Поэтому
я
никогда
не
подойду
слишком
близко
к
тебе,
Even
when
I
mean
the
most
to
you
Даже
если
я
значу
для
тебя
больше
всего,
In
case
you
go
and
leave
me
in
the
dirt
На
случай,
если
ты
уйдешь
и
бросишь
меня
в
грязи.
And
every
time
you
hurt
me,
the
less
that
I
cry
И
каждый
раз,
когда
ты
причиняешь
мне
боль,
я
плачу
меньше,
And
every
time
you
leave
me,
the
quicker
these
tears
dry
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
мои
слезы
высыхают
быстрее,
And
every
time
you
walk
out,
the
less
I
love
you
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
люблю
тебя
меньше.
Baby,
we
don't
stand
a
chance,
it's
sad
but
it's
true
Детка,
у
нас
нет
шансов,
это
грустно,
но
это
правда.
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях.
(I'm
way
too
good
at
goodbyes)
(Я
слишком
хорош
в
прощаниях.)
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях.
(I'm
way
too
good
at
goodbyes)
(Я
слишком
хорош
в
прощаниях.)
I
know
you're
thinkin'
I'm
heartless
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
бессердечный,
I
know
you're
thinkin'
I'm
cold
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
холодный,
I'm
just
protectin'
my
innocence
Я
просто
защищаю
свою
невинность,
I'm
just
protectin'
my
soul
Я
просто
защищаю
свою
душу.
I'm
never
gonna
let
you
close
to
me
Я
никогда
не
подпущу
тебя
близко
к
себе,
Even
though
you
mean
the
most
to
me
Даже
если
ты
значишь
для
меня
больше
всего,
'Cause
every
time
I
open
up,
it
hurts
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
открываюсь,
мне
больно.
So
I'm
never
gonna
get
too
close
to
you
Поэтому
я
никогда
не
подойду
слишком
близко
к
тебе,
Even
when
I
mean
the
most
to
you
Даже
если
я
значу
для
тебя
больше
всего,
In
case
you
go
and
leave
me
in
the
dirt
На
случай,
если
ты
уйдешь
и
бросишь
меня
в
грязи.
And
every
time
you
hurt
me,
the
less
that
I
cry
И
каждый
раз,
когда
ты
причиняешь
мне
боль,
я
плачу
меньше,
And
every
time
you
leave
me,
the
quicker
these
tears
dry
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
мои
слезы
высыхают
быстрее,
And
every
time
you
walk
out,
the
less
I
love
you
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
люблю
тебя
меньше.
Baby,
we
don't
stand
a
chance,
it's
sad
but
it's
true
Детка,
у
нас
нет
шансов,
это
грустно,
но
это
правда.
I'm
way
to
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях.
(I'm
way
to
good
at
goodbyes)
(Я
слишком
хорош
в
прощаниях.)
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях.
(I'm
way
too
good
at
goodbyes)
(Я
слишком
хорош
в
прощаниях.)
No
way
that
you'll
see
me
cry
Ты
никогда
не
увидишь
моих
слез.
(No
way
that
you'll
see
me
cry)
(Ты
никогда
не
увидишь
моих
слез.)
No,
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Нет,
я
слишком
хорош
в
прощаниях.
(I'm
way
too
good
at
goodbyes)
(Я
слишком
хорош
в
прощаниях.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.