Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
I
know
Baby,
ich
weiß
Everywhere
that
I
go
Überall
wo
ich
hingehe
Imma
Psycho
Ich
bin
ein
Psycho
Just
a
side
note
Nur
nebenbei
Every
time
I
drop
a
hit
my
shit
go
viral
Jeder
Hit
den
ich
droppe
geht
viral
That's
why
they
all
on
me
Darum
stehen
alle
auf
mich
Sorry
it's
just
in
my
genes
Sorry,
liegt
in
meinen
Genen
You
don't
love
me
Du
liebst
mich
nicht
I
don't
love
you
Ich
lieb
dich
nicht
Sorry
That's
just
how
it
be
Sorry,
so
ist
es
nun
mal
I
need
a
wraith
indeed
Brauche
einen
Wraith,
jawohl
it
got
the
space
I
need
Hat
den
Platz
den
ich
brauch
I'll
get
my
mans
Hol
meine
Jungs
Invite
your
friends
Lad
deine
Freunde
ein
Cause
we
gon
get
it
on
tonight
Denn
wir
machen
heute
Nacht
Dampf
Your
girls
to
your
left
Deine
Mädels
links
You
looking
right
Du
schaust
nach
rechts
So
we
can't
do
no
wrong
tonight
Heut
kann
nichts
schiefgehen
Just
touched
down
Gerade
gelandet
You
grab
a
drink
Nimm
dir
nen
Drink
Better
lock
your
phone
Sperr
besser
dein
Handy
Guess
you
in
your
zone
Bist
wohl
in
deiner
Zone
Dj
play
your
song
DJ
spiel
dein
Lied
Now
we
Coastin
Jetzt
cruisen
wir
We
could
put
that
thing
in
motion
Können
das
Ding
starten
Let
me
know
your
motive's
Sag
mir
was
du
vorhast
All
my
time
is
open
Hab
alle
Zeit
der
Welt
Way
to
much
ass
I
can't
even
focus
Zu
viel
Arsch,
kann
mich
nicht
konzentrieren
I
got
way
to
many
diamonds
shawty
Hab
zu
viele
Diamanten
Baby
You
can't
help
notice
Kannst
nicht
anders
als
es
sehen
Baby
I
know
Baby,
ich
weiß
Everywhere
that
I
go
Überall
wo
ich
hingehe
Imma
Psycho
Ich
bin
ein
Psycho
Just
a
side
note
Nur
nebenbei
Every
time
I
drop
a
hit
my
shit
go
viral
Jeder
Hit
den
ich
droppe
geht
viral
Baby
I
know
Baby,
ich
weiß
Everywhere
that
I
go
Überall
wo
ich
hingehe
Imma
Psycho
Ich
bin
ein
Psycho
Just
a
side
note
Nur
nebenbei
Every
time
I
drop
a
hit
my
shit
go
viral
Jeder
Hit
den
ich
droppe
geht
viral
That's
nothing
new
Nichts
Neues
That's
what
I
do
Das
mach
ich
Bitch
I
just
drip
Bitch
ich
drippe
einfach
And
I
ooze
Und
strahle
aus
I
get
in
the
booth
Geh
in
die
Booth
And
let
that
shit
loose
Und
lass
den
Shit
los
I
don't
spit
nothing
but
truth
Spucke
nichts
als
Wahrheit
I
don't
take
L's
Nehm
keine
Niederlagen
I
cant
lose
Kann
nicht
verlieren
I
don't
make
plans
Mach
keine
Pläne
I
make
moves
Ich
mache
Moves
My
squad
got
the
vision
Meine
Crew
hat
Vision
We
steadily
drippin
Wir
drippen
ständig
Greater
gang
got
juice
Größere
Gang
hat
Saft
Diamond
chains
and
the
coupes
Diamantketten
und
Coupes
Coming
soon
for
my
troops
Komme
bald
für
meine
Truppe
Cause
they
stuck
around
me
Denn
sie
blieben
bei
mir
And
saved
me
from
drowning
Retteten
mich
vorm
Ertrinken
And
i
don't
know
what
I'd
do
Weiß
nicht
was
ich
täte
If
it
wasn't
for
them,
I
would
be
dead
Ohne
sie
wär
ich
tot
I
wouldn't
be
here
today
Wär
heute
nicht
hier
I
cross
my
hands,
I
bow
my
head
Falte
Hände,
senke
Kopf
And
I
begin
to
pray
Fange
an
zu
beten
Thankful
for
another
day
Dankbar
für
den
Tag
And
how
I
got
a
place
to
stay
Dass
ich
Dach
überm
Kopf
hab
With
people
who
got
love
for
me
Mit
Menschen
die
mich
lieben
And
all
things
you've
done
for
me
Und
all
dem
was
du
tatest
But
Lookin
back
on
the
past
Doch
blick
zurück
I
didn't
think
we
would
last
Dachte
nicht
wir
halten
durch
It
all
just
happened
so
fast
and
Alles
ging
so
schnell
und
Now
we
drip
drip
dripping
Jetzt
drippen
wir
weiter
Steady
tip-tippin
Stetig
tropfend
Bad
bitch
gettin
homie
Bad
Bitch
klarkommend
Alter
You
ain't
fresh
as
my
clique
Bist
nicht
fresh
wie
mein
Klick
Think
you
get
it
lit
like
us
Denkst
du
machst
es
heiß
wie
wir
Bitch
no
way
Bitch
kein
Weg
Baby
I
know
Baby,
ich
weiß
Everywhere
that
I
go
Überall
wo
ich
hingehe
Imma
Psycho
Ich
bin
ein
Psycho
Just
a
side
note
Nur
nebenbei
Every
time
I
drop
a
hit
my
shit
go
viral
Jeder
Hit
den
ich
droppe
geht
viral
Baby
I
know
Baby,
ich
weiß
Everywhere
that
I
go
Überall
wo
ich
hingehe
Imma
Psycho
Ich
bin
ein
Psycho
Just
a
side
note
Nur
nebenbei
Every
time
I
drop
a
hit
my
shit
go
viral
Jeder
Hit
den
ich
droppe
geht
viral
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanner Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.