Paroles et traduction Tanto Metro & Devonte - Everyone Falls In Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone Falls In Love
Каждый влюбляется
Yo!
I'm
just
giving
out
sounds
Эй!
Я
просто
делюсь
своими
чувствами
Every
day
yuh
get
up
and
a
frown
Каждый
день
ты
встаешь
с
хмурым
лицом
A
one
ting
mi
want
you
know
little
girl
Одну
вещь
хочу,
чтобы
ты
знала,
девочка
A
one
ting
mi
want
yuh
know,
who
Одну
вещь
хочу,
чтобы
ты
знала,
кто
Everyone
falls
in
love
sometime
(cha
cha,
ya
betta
know,
you
betta
know)
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
(ча-ча,
тебе
лучше
знать,
тебе
лучше
знать)
I
don't
know
'bout
you
but
it
ain't
a
crime
(it's
not
a
crime,
it's
not
a
crime)
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
(это
не
преступление,
это
не
преступление)
Everyone
falls
in
love
sometime
(remember
that
girl)
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
(помни
это,
девочка)
I
don't
know
'bout
you
but
it
ain't
a
crime
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
Hold
on,
ayy,
question
I
ask
Подожди,
эй,
вопрос,
который
я
задам
Tell
me
what
you
want
and
what
you
really,
really
wanna
do
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
и
что
ты
действительно,
действительно
хочешь
делать
Tell
me
baby
girl
if
your
love
is
really,
really
true
Скажи
мне,
девочка,
действительно
ли
твоя
любовь
настоящая
Tell
me
what
you
want
and
what
you
really,
really
wanna
do
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
и
что
ты
действительно,
действительно
хочешь
делать
Tell
me
baby
girl,
eh
Скажи
мне,
девочка,
эй
And
don't
have
mi
like
no,
yo-yo
И
не
играй
со
мной,
как
с
йо-йо
If
ya
really
love
me
let
it
flow-flow
Если
ты
действительно
любишь
меня,
позволь
этому
течь
And
if
you
don't
love
then
let
me
go-go
А
если
не
любишь,
то
отпусти
меня
But
any
rude
boy
will
let
you
know-know,
that
Но
любой
дерзкий
парень
даст
тебе
знать,
что
Everyone
falls
in
love
sometime
(cha
cha)
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
(ча-ча)
I
don't
know
'bout
you
but
it
ain't
a
crime
(it's
not
a
crime)
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
(это
не
преступление)
Everyone
falls
in
love
sometime
(honey)
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
(милая)
I
don't
know
'bout
you
but
it
ain't
a
crime
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
Ay,
ay
hold
on
de,
hold
on
de,
hold
on
de
Эй,
эй,
подожди,
подожди,
подожди
Hold
on
de,
hold
on
de,
hey
Подожди,
подожди,
эй
Beep
beep,
the
singer
got
the
keys
to
the
Jeep
Бип-бип,
у
певца
есть
ключи
от
джипа
A
we
pretty
gal
wan'
fi
meet
Наша
красивая
девочка
хочет
встретиться
So
tell
me
what's
up
before
mi
hit
in
the
streets
Так
скажи
мне,
что
случилось,
прежде
чем
я
выйду
на
улицу
Ya
see,
ya
see,
all
eight,
nine,
ten
Видишь,
видишь,
все
восемь,
девять,
десять
The
whole
a
dem
girl
deh
want
fi
be
our
friend
Все
эти
девчонки
хотят
быть
нашими
подругами
A
you
mi
really
love
why
you
want
it
fi
end
Я
люблю
тебя
по-настоящему,
почему
ты
хочешь,
чтобы
это
закончилось
You
have
mi
brains
a
puzzle,
mi
can't
comprehend
У
меня
в
голове
головоломка,
я
не
могу
понять
But
den
again?
Но
опять
же?
Everyone
falls
in
love
sometimes
(oh-na-na)
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
(о-на-на)
I
don't
know
'bout
you
but
it
ain't
a
crime
(ball
me
a
ball)
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
(отрываюсь)
Everyone
falls
in
love
sometime
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
I
don't
know
'bout
you
but
it
ain't
a
crime
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
Hey,
you
wanna
tell
me
yuh
something
girl
Эй,
ты
хочешь
мне
что-то
сказать,
девочка?
Yuh
want
mi
tell
you
something?
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
что-то
сказал?
Cho,
girl
you
have
me
reminscin'
Чё,
девочка,
ты
заставляешь
меня
вспоминать
When
mi
'member
'bout
your
loving
and
kissin'
Когда
я
вспоминаю
о
твоих
ласках
и
поцелуях
So
tell
me
tell
me
girl,
why
you
wanna
be
dissin'
Так
скажи
мне,
скажи
мне,
девочка,
почему
ты
хочешь
меня
диссить
I
try
to
talk
to
ya,
but
you're
not
listenin'
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой,
но
ты
не
слушаешь
It's
only
natural
for
my
love
to
be
glistenin'
Это
естественно,
что
моя
любовь
сияет
Baby
in
my
heart
I
know
there's
something
missin'
Детка,
в
моем
сердце
я
знаю,
что
чего-то
не
хватает
Since
lately
you
keep
on
flippin'
С
тех
пор,
как
ты
начала
меняться
So
listen
keenly
to
what
the
singer
singin'
Так
слушай
внимательно,
что
поет
певец
Everyone
falls
in
love
sometime
(oh
yeah,
yeah)
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
(о
да,
да)
I
don't
know
'bout
you
but
it
ain't
a
crime
(it's
not
a
crime,
not
a
crime,
not
a
crime)
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
(это
не
преступление,
не
преступление,
не
преступление)
Everyone
falls
in
love
sometimes
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
I
don't
know
'bout
you
but
it
ain't
a
crime
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
Hold
on,
hold
on
Подожди,
подожди
Question
I'll
ask
Вопрос,
который
я
задам
Tell
me
what
you
want
snd
what
you
really,
really
wanna
do
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
и
что
ты
действительно,
действительно
хочешь
делать
Tell
me
baby
girl
if
your
love
is
really,
really
true
Скажи
мне,
девочка,
действительно
ли
твоя
любовь
настоящая
Tell
me
what
you
want
snd
what
you
really,
really
wanna
do
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
и
что
ты
действительно,
действительно
хочешь
делать
Tell
me
baby
girl,
eh
Скажи
мне,
девочка,
эй
And
no
have
mi
like
no,
yo-yo
И
не
играй
со
мной,
как
с
йо-йо
If
ya
really
love
me
let
it
flow-flow
Если
ты
действительно
любишь
меня,
позволь
этому
течь
And
if
you
don't
love
me
let
me
go-go
А
если
ты
меня
не
любишь,
отпусти
меня
One
ting
di
rude
boy
will
let
you
know-know,
that
Одна
вещь,
которую
дерзкий
парень
даст
тебе
знать,
это
то,
что
Everyone
falls
in
love
sometime
(I
know)
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
(я
знаю)
I
don't
know
bout
you
but
it
ain't
a
crime
(yeah,
now)
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
(да,
теперь)
Everyone
falls
in
love
sometime
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
I
don't
know
'bout
you
but
it
ain't
a
crime
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
Me
can
say
something
to
you
again
girl?
Могу
я
тебе
еще
что-нибудь
сказать,
девочка?
Me
can
say
something
to
you
again?
Могу
я
тебе
еще
что-нибудь
сказать?
Beep
beep,
the
singer
got
the
keys
to
the
Jeep
Бип-бип,
у
певца
есть
ключи
от
джипа
A
we
pretty
gal
want
fi
meet
Наша
красивая
девочка
хочет
встретиться
So
tell
me
what's
up
before
make
hit
in
the
streets
Так
скажи
мне,
что
случилось,
прежде
чем
я
выйду
на
улицу
Ya
see,
ya
see,
all
eight,
nine,
ten
Видишь,
видишь,
все
восемь,
девять,
десять
The
whole
a
dem
gal
deh
want
fi
be
my
friend
Все
эти
девчонки
хотят
быть
моими
подругами
A
you
mi
really
love
why
you
want
it
fi
end
Я
люблю
тебя
по-настоящему,
почему
ты
хочешь,
чтобы
это
закончилось
You
have
mi
brains
a
puzzle,
mi
can't
comprehend
У
меня
в
голове
головоломка,
я
не
могу
понять
But
den
again?
Но
опять
же?
Everyone
falls
in
love
sometime
(bombshell)
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
(бомба)
I
don't
know
bout
you
but
it
ain't
a
crime
(check
it)
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
(проверь
это)
Everyone
falls
in
love
sometime
Каждый
влюбляется
когда-нибудь
I
don't
know
'bout
you
but
it
ain't
a
crime
Не
знаю,
как
ты,
но
это
не
преступление
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Kelly, Steven Marsden, Mark Wolfe, Wayne Passley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.