Tantsy Minus - Ррык тайм - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tantsy Minus - Ррык тайм




Ррык тайм
Roar Time
Слышу я твой голос
I hear your voice
Тихий вдали голос
A quiet voice far away
Голос уже ближе
The voice is already closer
Да только вот всё тише
But only now everything is quieter
То ли к себе манишь
Either you beckon to yourself
Толь от себя гонишь
Or you drive away from yourself
Я не пойму, что ты
I don't understand what you are
Что от меня хочешь?
What do you want from me?
Берег разбит болью
The shore is broken by pain
Берег размыт кровью
The shore is washed away with blood
Счастье моё, где ты?
My happiness, where are you?
Кто ты, моё горе?
Who are you, my grief?
Выйду к тебе ночью
I'll go out to you at night
Всю изорву в клочья
I'll tear you to shreds
Тихо спою скверно
I'll sing quietly and vile
Как без тебя скверно
How vile without you
Хватит, ступай, полно
Enough, go away, that's enough
Платье твоё волны
Your dress is waves
Тоньше, чем мой волос
Thinner than my hair
Твой ледяной голос
Your icy voice
То ли к себе манишь
Either you beckon to yourself
Толь от себя гонишь
Or you drive away from yourself
Я не пойму, что ты
I don't understand what you are
Что от меня хочешь?
What do you want from me?
Берег разбит болью
The shore is broken by pain
Берег размыт кровью
The shore is washed away with blood
Счастье моё, где ты?
My happiness, where are you?
Кто ты, моё горе?
Who are you, my grief?
Выйду к тебе ночью
I'll go out to you at night
Всю изорву в клочья
I'll tear you to shreds
Тихо спою скверно
I'll sing quietly and vile
Как без тебя скверно
How vile without you
Берег разбит болью
The shore is broken by pain
Берег размыт кровью
The shore is washed away with blood
Счастье моё, где ты?
My happiness, where are you?
Кто ты, моё горе?
Who are you, my grief?
Выйду к тебе ночью
I'll go out to you at night
Всю изорву в клочья
I'll tear you to shreds
Тихо спою скверно
I'll sing quietly and vile
Как без тебя скверно
How vile without you





Writer(s): петкун в.б.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.