Paroles et traduction Tanxugueiras - Ai a ribeira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fixen
unha
cruz
na
porta
I
made
a
cross
on
the
door
Outra
na
folla
dun
olmo
Another
on
the
leaf
of
an
elm
Ai,
adeus
aos
meus
amores
Oh,
goodbye
to
my
loves
Que
á
túa
porta
non
volvo
I'll
not
come
back
to
your
door
Ai,
adeus
aos
meus
amores
Oh,
goodbye
to
my
loves
Que
á
túa
porta
non
volvo
I'll
not
come
back
to
your
door
O
sol
é
un
enganador
The
sun
is
a
deceiver
Eu
tamén
lle
sei
o
xeito
I
know
its
ways
Cando
raia
estou
na
cama
When
it
rises,
I'm
in
bed
Cando
se
pon
xa
me
deito
When
it
sets,
I
go
to
sleep
Cando
raia
estou
na
cama
When
it
rises,
I'm
in
bed
Cando
se
pon
xa
me
deito
When
it
sets,
I
go
to
sleep
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
takes
the
cake
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Takes
the
cake,
baby,
takes
the
cake
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Este
sol
xa
se
vai
pondo
This
sun
is
going
down
now
E
a
lúa
rendida
vai
And
the
moon
goes
down
Vaite
deitar
queridiña
Go
to
sleep,
my
dear
Á
cama
de
túa
nai
At
your
mother's
bed
Vaite
deitar
queridiña
Go
to
sleep,
my
dear
Á
cama
de
túa
nai
At
your
mother's
bed
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
takes
the
cake
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Takes
the
cake,
baby,
takes
the
cake
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Vente
vindo,
vente
vindo
Come,
come
Que
eu
tamén
me
vou
andando
Because
I'm
walking
too
Que
non
quero
que
me
digan
I
don't
want
them
to
tell
me
Que
por
ti
estou
esperando
That
I'm
waiting
for
you
Que
non
quero
que
me
digan
I
don't
want
them
to
tell
me
Que
por
ti
estou
esperando
That
I'm
waiting
for
you
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
takes
the
cake
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Takes
the
cake,
baby,
takes
the
cake
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
takes
the
cake
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Takes
the
cake,
baby,
takes
the
cake
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
takes
the
cake
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Takes
the
cake,
baby,
takes
the
cake
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
takes
the
cake
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Takes
the
cake,
baby,
takes
the
cake
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Oh,
the
riverbank,
darn
it,
nobody
goes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aida Tarrio Torrado, Sabela Maneiro Argibay, Olaia Maneiro Argibay, Pedro Pascual Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.