Tanya Donelly - Lantern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tanya Donelly - Lantern




Come on what′s your name
Ну же как тебя зовут
I've got a good game
У меня хорошая игра.
I′ve got a story
У меня есть история.
Hope you like 'em gory
Надеюсь, они тебе нравятся, окровавленные.
And it's much too late for bed
И уже слишком поздно ложиться спать.
Come on tiger
Давай тигр
Why so tired
Почему ты так устал
I′ve got good game
У меня хорошая игра.
Plus I′ll let you win again
К тому же, я позволю тебе выиграть еще раз.
And it's much too late for bed
И уже слишком поздно ложиться спать.
Yeah, it′s much too late for bed
Да, уже слишком поздно ложиться спать.
So shi-shine on me
Так что Ши-Сияй на меня!
Shi-shine on me
Ши-Сияй надо мной!
I crave your company
Я жажду твоей компании.
And fall in the dark so be my lantern
И падай во тьме, так будь же моим фонарем.
(Be my lantern)
(Будь моим фонарем)
Come on tiger
Давай тигр
Why so tired
Почему ты так устал
Come on what's your name
Ну же как тебя зовут
I′ve got a good game
У меня хорошая игра.
I've got a story
У меня есть история.
Plus I′ll let you win again
К тому же, я позволю тебе выиграть еще раз.
Ooh yeah
О да
Yeah, it's much too late for bed
Да, уже слишком поздно ложиться спать.
Be my lantern
Будь моим фонарем.
Never have I seen that face on one so young
Я никогда не видел такого лица на столь юном лице.
So shi-shine on me
Так что Ши-Сияй на меня!
Shi-shine on me
Ши-Сияй надо мной!
Shi-shine on me
Ши-Сияй надо мной!
Shi-shine on me
Ши-Сияй надо мной!
I crave your company
Я жажду твоей компании.
I crave your company
Я жажду твоей компании.
And fall in the dark so by my lantern
И падаю в темноте так что рядом с моим фонарем
(Be my lantern)
(Будь моим фонарем)





Writer(s): Tanya Donelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.