Tanya Donelly - Moonbeam Monkey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tanya Donelly - Moonbeam Monkey




Moonbeam Monkey
Лунный озорник
I'm an angel dark, darker than loam
Я ангел тьмы, темнее, чем чернозем,
Come to steer your runaway home
Пришла, чтобы вернуть твой сбежавший дом.
I'm a moonbeam monkey on spec
Я лунная обезьянка, агент особый,
Come to bring your strange kid back
Пришла, чтобы вернуть твоего странного сына.
No one saw him gimpy going round the bend
Никто не видел, как он хромая уходил за поворот,
And no one but me knows the stuff it takes to mend him
И никто, кроме меня, не знает, что нужно, чтобы его починить.
I will get him back on the right track
Я верну его на правильный путь,
I will bring your strange kid back
Я верну твоего странного сына.
He saw something there, something in the ice
Он что-то увидел там, что-то во льду,
Sees it still when he closes his eyes
Видит это до сих пор, когда закрывает глаза.
He's not talking, just taking it alone
Он молчит, переживает это в одиночку,
I will bring his story home
Я принесу его историю домой.
He's not talking, just taking it alone
Он молчит, переживает это в одиночку,
He's a good boy, your good son
Он хороший мальчик, твой хороший сын.
I'm an angel dark, darker than loam
Я ангел тьмы, темнее, чем чернозем,
I will bring your strange kid home
Я верну твоего странного сына домой.





Writer(s): Tanya Donelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.