Paroles et traduction Tanya Donelly - My Life As a Ghost
This
perfect
day
Этот
прекрасный
день
We
make
our
way
to
the
end
of
it
Мы
дойдем
до
конца.
With
perfect
grace
С
совершенной
грацией
I
lay
my
head
in
your
lap
and
walk
away
Я
кладу
голову
тебе
на
колени
и
ухожу.
These
days
are
sweet
and
strange
Эти
дни
прекрасны
и
странны.
We're
happy
in
our
star-scattered
way
Мы
счастливы
на
нашем
звездном
пути.
In
this
my
life
В
этой
моей
жизни
In
this
my
life
as
a
ghost
В
этой
жизни
я
был
призраком.
In
this
my
life
В
этой
моей
жизни
My
happy
life
as
a
ghost
Моя
счастливая
жизнь
призрака
I've
been
lifting
out
the
stains
from
the
stones
Я
снимаю
пятна
с
камней.
Planting
flowers
where
you'll
never
find
my
bones
Сажаю
цветы
там,
где
ты
никогда
не
найдешь
моих
костей.
Seven
sisters
seven
stars
shooting
home
Семь
сестер
семь
звезд
стреляющих
домой
Shouts
and
whispers
of
a
better
fight
in
better
times
Крики
и
шепот
о
лучшей
битве
в
лучшие
времена
A
day
for
the
sweet
and
strange
День
для
сладкого
и
странного.
Or
happy
in
some
star-shattered
way
Или
счастлив
в
каком-то
звездном
смысле?
In
this
my
life
В
этой
моей
жизни
In
this
my
life
as
a
ghost
В
этой
жизни
я
был
призраком.
In
this
my
life
В
этой
моей
жизни
My
happy
life
as
a
ghost
Моя
счастливая
жизнь
призрака
This
perfect
day
Этот
прекрасный
день
I
lay
my
shield
at
your
feet
and
beg
to
stay
Я
кладу
свой
щит
к
твоим
ногам
и
умоляю
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanya Donelly, Dean Fisher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.