Paroles et traduction Tanya Donelly - World On Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
am
I
still
in
the
dark
when
the
world
is
on
fire
Как
я
всё
ещё
во
тьме,
когда
мир
в
огне?
Lit
by
the
passing
of
sparks
I
crouch
low
in
my
shadow
Освещённая
пролетающими
искрами,
я
жмусь
в
своей
тени,
When
the
world
is
on
fire
Когда
мир
в
огне.
How
am
I
still
in
the
dark
Как
я
всё
ещё
во
тьме?
A
puppet,
a
toy
Марионетка,
игрушка,
I
am
safe
in
my
shadow
Я
в
безопасности
в
своей
тени,
Backlit
by
the
passing
of
sparks
Подсвеченная
пролетающими
искрами.
I
wake
up
from
a
media
blackout
Я
просыпаюсь
после
информационного
затишья,
Feed
my
child
and
we
head
outside
Кормлю
ребёнка,
и
мы
выходим
на
улицу.
Here
be
monsters
--
Здесь
водятся
монстры
—
How
do
I
tell
her
about
them
Как
мне
рассказать
ей
о
них?
You
know
for
now
I'll
just
let
that
one
slide
Знаешь,
сейчас
я
просто
пропущу
это.
I
want
in
on
Lucinda's
sweet
old
world
Я
хочу
попасть
в
милый
старый
мир
Люсинды,
If
it's
there
Если
он
существует.
I
swear
to
god
there
are
days
that
Клянусь
Богом,
бывают
дни,
когда
Song's
what
gets
me
out
of
bed
Только
песни
поднимают
меня
с
постели.
The
world
is
on
fire
Мир
в
огне,
So
how
am
I
still
in
the
dark
Так
как
же
я
всё
ещё
во
тьме?
I
see
you
there
too
Я
вижу
тебя
там
тоже,
You're
low
in
your
shadow
Ты
прячешься
в
своей
тени,
But
lit
by
the
passing
of
sparks
Но
освещён
пролетающими
искрами.
I
wake
up
from
a
deep
winter
blackout
Я
просыпаюсь
после
глубокого
зимнего
затишья
And
I
see
all
the
summer
creeps
crawling
out
И
вижу,
как
выползают
все
летние
гады.
I
swear
to
god
there
are
days
Клянусь
Богом,
бывают
дни,
That
thought's
what
sends
me
back
to
bed
Когда
эта
мысль
загоняет
меня
обратно
в
постель.
The
world
I
son
fire
Мир
в
огне,
So
how
am
I
still
in
the
dark
Так
как
же
я
всё
ещё
во
тьме?
Out
of
this
madness
is
something
unravelling
Из
этого
безумия
что-то
распутывается.
How
am
I
so
in
the
dark
Как
я
могу
быть
так
во
тьме?
Why
am
I
so
in
the
dark
Почему
я
так
во
тьме?
How
am
I
so
in
the
dark
Как
я
могу
быть
так
во
тьме,
When
the
world
is
on
fire
Когда
мир
в
огне?
This
is
not
the
last
time
Это
не
последний
раз,
That
I'm
coming
round
again
Когда
я
возвращаюсь.
I'm
still
so
pissed
at
you
all
Я
всё
ещё
так
зла
на
вас
всех.
This
is
not
the
last
time
Это
не
последний
раз,
That
I'm
coming
round
again
Когда
я
возвращаюсь.
I'm
still
so
in
love
with
you
all
Я
всё
ещё
так
люблю
вас
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.