Paroles et traduction Tanya Morgan - The Only One (feat. Tiara Wiles, Mike Maven, Spree Wilson & Rocki Evans)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only One (feat. Tiara Wiles, Mike Maven, Spree Wilson & Rocki Evans)
Единственная (при уч. Тиара Уайлс, Майк Мэйвен, Спри Уилсон и Роки Эванс)
I
look
in
the
mirror
and
I
know
Я
смотрю
в
зеркало
и
знаю,
That
I
can
do
better
than
I
do
Что
могу
быть
лучше,
чем
сейчас.
And
now
I
got
you,
so
where
do
we
go
from
here
И
теперь
у
меня
есть
ты,
куда
мы
пойдем?
Time
to
make
my
aim
nice,
playa
Время
прицелиться,
игрок.
All
we
need
is
the
key
into
what
we
all
believe
in
Всё,
что
нам
нужно,
это
ключ
к
тому,
во
что
мы
верим.
That
ain't
easy
so
distracting
Это
нелегко,
так
отвлекает.
Disconnected,
force
of
habit
Разъединение,
сила
привычки.
Please
don't
drive
me
away
Пожалуйста,
не
отталкивай
меня.
What
if
I'm?
who
come
to
aid
Что,
если
я
тот,
кто
придет
на
помощь?
Still
stuck
on
the
shoulder
Всё
ещё
застряла
на
обочине.
No
triple
A
Нет
аварийки.
This
is
way
more
than
rap
Это
больше,
чем
рэп.
This
is
my
whole
day,
Это
весь
мой
день,
But
that's
word
to
mine
Но
это
слово
для
меня.
Word
to
yours
Слово
для
тебя.
Once
we
get
through
it
that's
open
doors
Как
только
мы
пройдем
через
это,
перед
нами
открытые
двери.
And
this
feels
like
it
still
might
be
real
И
это
похоже
на
то,
что
всё
ещё
может
быть
реальным.
Life,
so
let's
go
Жизнь,
так
что
поехали.
Feels
like
I'm
the
only
one
Такое
чувство,
что
я
здесь
одна.
Feels
like
I'm
the
only
one
Такое
чувство,
что
я
здесь
одна.
Feels
like
I'm
the
only
one
Такое
чувство,
что
я
здесь
одна.
Feels
like
I'm
the
only
one
Такое
чувство,
что
я
здесь
одна.
Yo,
to
the
beat
Йоу,
к
ритму.
But
don't
get
off
it
Но
не
сходи
с
него.
'Cause
between
the
snare
is
where
you
floss
it
Потому
что
между
ударами
в
малый
барабан
ты
блистаешь.
Facin'
all
your
fears
just
trying
to
stay
alive
Сталкиваясь
со
своими
страхами,
просто
пытаясь
выжить.
But
can't
look
determination
in
the
eyes
Но
не
могу
смотреть
в
глаза
решимости.
And
don't
get
off
it
И
не
сходи
с
него.
'Cause
between
your
ears
is
full
of
problems
Потому
что
между
твоими
ушами
полно
проблем.
Face
full
of
tears
trying
to
let
a
side
out
Лицо,
полное
слёз,
пытается
выпустить
наружу
эмоции.
But
barely
understand
what
you
just
cried
about
Но
ты
едва
понимаешь,
из-за
чего
только
сейчас
плакала.
Ain't
defeat
Это
не
поражение.
So
brush
that
off
brah
Так
что
отбрось
это,
братан.
The
way
you
handle
loss
that
makes
a
star
up
То,
как
ты
справляешься
с
потерями,
делает
из
тебя
звезду.
Tell
'em
stand
clear,
you
need
that
space
Скажи
им
отойти,
тебе
нужно
пространство.
When
they
yappin'
in
your
ear
and
you
can't
think
straight
Когда
они
болтают
тебе
на
ухо,
а
ты
не
можешь
ясно
мыслить.
Got
a
sell
the
gold
execute
Должен
продать
золото.
You
gotta
be
proud
of
you
Ты
должна
гордиться
собой.
God
always
devour
to
Бог
всегда
пожирает,
When
you
doing
something
new
Когда
ты
делаешь
что-то
новое.
Innovation
is
a
lonely
road
Инновации
- это
одинокая
дорога.
No
fear
you're
on
your
own
Без
страха,
ты
сама
по
себе.
With
my
head
to
the
ceiling
С
головой
устремленной
в
потолок,
Feet
on
the
ground
Ногами
на
земле.
I
swear
I'm
just
living
Клянусь,
я
просто
живу.
I
don't
know
how
Я
не
знаю
как.
With
my
hands
to
the
ceiling
С
руками,
тянущимися
к
потолку,
Feet
on
the
ground
Ногами
на
земле.
I
swear
I'm
just
living
Клянусь,
я
просто
живу.
I
don't
know
how
Я
не
знаю
как.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Iii Young, Devon Callender, Michael M. Kawesch, Michael Mcfadgen, Iakov Kremenskiy, Chauncy Sherod Clayton, William Donald Freeman Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.